Translation of "Resuena" in English

0.014 sec.

Examples of using "Resuena" in a sentence and their english translations:

El elefante resuena su trompa.

- The elephant trumpets.
- The elephant is trumpeting.

Toca una advertencia que resuena en la arena.

He drums a warning that resonates through the sand.

- El elefante barrita.
- El elefante resuena su trompa.

The elephant trumpets.

A la frecuencia de 18 Hz, resuena con el

At the frequency of 18Hz, it resonates with the

Y si tienes un sonido que resuena con alguna cosa

And if you have a sound that resonates with something

Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo misericordia, vengo a ser como metal que resuena, o címbalo que retiñe.

Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not mercy, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.

En el hotel del espacio, así como el aria resuena sus melodías en el escenario, la vista del colorido Júpiter aparece enmarcada por detrás.

In the space hotel, as the aria pounded its melodies on the stage, the view of colourful Jupiter framed itself behind.

Si hablo en lenguas humanas y angelicales, pero no tengo amor, no soy más que un metal que resuena o un platillo que hace ruido. Si tengo el don de profecía y entiendo todos los misterios y poseo todo conocimiento, y si tengo una fe que logra trasladar montañas, pero me falta el amor, no soy nada. Si reparto entre los pobres todo lo que poseo, y si entrego mi cuerpo para que lo consuman las llamas, pero no tengo amor, nada gano con eso.

If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned, but have not love, I gain nothing.