Translation of "Referencia" in English

0.014 sec.

Examples of using "Referencia" in a sentence and their english translations:

Haré referencia a este hombre.

I'm going to bring it to this man right here.

¿Qué diccionario usaste como referencia?

Which dictionary did you refer to?

Es pedirles verificaciones de referencia.

is ask them for reference checks.

- ¿Tienes alguna referencia de tus otros jefes?
- ¿Tienes alguna referencia de tus otros patrones?

Have you any references from your other employers?

Él hizo referencia a tu enfermedad.

He referred to your illness.

Pero puedes pedirles verificaciones de referencia

But you can ask them for reference checks

La imagen mental nos sirve de referencia.

this picture in our mind serves as a reference for us to build the puzzle.

Y cuando haces estos controles de referencia,

And when you do these reference checks,

En realidad tener un mental Marco de referencia.

actually have a mental framework to reference.

No puedes simplemente preguntarles para verificaciones de referencia

You can't just ask them for reference checks

Que hoy se utilizan como referencia para aprendizaje en YouTube.

that are used today as a reference for learning on Youtube.

Que pudo obtener después de obtener una referencia del programa,

that he was able to get after getting a referral from the program,

Pero eso es una referencia muy vaga y demasiado amplia.

Which is a very vague general area.

En referencia a tu solicitud, yo quiero brindar mi apoyo.

With reference to your request, I will support.

Gladstone no encontró ninguna referencia al azul o al naranja.

Gladstone didn’t find any references to blue or orange at all.

En la parte inferior derecha, hay una referencia a un libro

In the lower right, there is a reference to a book

Unas 50 000 personas usan el BSL como lenguaje de referencia.

There are over 50,000 people that use BSL as their preferred language.

Perder la fe en Dios es perder tu punto de referencia.

- To lose faith in God is to lose your guide.
- To lose faith in God is to lose your points of reference.

Escuchamos dentro adentro de su marco de referencia, no desde el nuestro.

We listen from within their frame of reference, not just ours.

Una gramática de referencia más conveniente y detallada, aún no he encontrado.

A more convenient and detailed reference grammar, I have yet to meet.

Y, por supuesto, subir las notas de las pruebas de referencia es genial.

And of course, increasing standardized test scores is great.

Y hago referencia a Adam en bastante algunos de mis artículos de Youtube,

and I reference Adam in quite a few of my Youtube articles,

Tendrás un punto de referencia sólido, y volverás continuamente a ese, entonces sabrás si lo cambios

a solid baseline, and your continually going back to that, so if you know if the changes

La palabra doctor hace referencia a una persona con la máxima titulación académica y coloquialmente a un médico.

The word doctor refers to a person with the highest university degree, and colloquially to a physician.

El término red neuronal fue usado tradicionalmente para hacer referencia a una red o circuito de neuronas biológicas.

The term neural net was traditionally used to name a network or circuit of biological neurons.

Cuando se incluye una cita, es preferible añadir el nombre del autor como referencia, y si es imposible, en un comentario.

When you submit a quote, it's best to enter the author's name as a tag or, if you can't, in a comment.

El la de diapasón es usado como tono de referencia para la afinación para la mayor parte de los instrumentos, y se encuentra a los 440 Hertz.

The standard pitch A is used as referential pitch for tuning most of all instruments and is set to 440 Hertz.

"Zugzwang" es una palabra alemana que, en referencia al ajedrez, significa más o menos lo siguiente: "obligación de hacer una jugada y, como resultado, perder la partida".

"Zugzwang" is a German word which, with reference to chess, means more or less the following: "obligation to make a move and, consequently, to lose the game".

Enseñó la meditación como un medio para la purificación espiritual y la consecución del Dao, un principio que hace referencia a los más altos ideales espirituales de la humanidad.

He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind.

La puntuación alemana es pedante, la inglesa es caótica y para el esperanto el Dr. Zamenhof sugirió que tomáramos de referencia nuestra lengua materna, así que vete tú a saber.

German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!

BLEU (Bilingual Evaluation Understudy) es un método de evaluación de la calidad de traducciones realizadas por sistemas de traducción automática. Una traducción tiene mayor calidad cuanto más similar es con respecto a otra de referencia, que se supone correcta.

BLEU (Bilingual Evaluation Understudy) is a method for evaluating the quality of translations made by machine translation systems. The higher the quality of a translation, the more similar it is to a reference translation, which is assumed to be correct.