Translation of "Puñetazo" in English

0.008 sec.

Examples of using "Puñetazo" in a sentence and their english translations:

Un puñetazo es sólo un puñetazo. Una patada es sólo una patada.

A punch is just a punch. A kick is just a kick.

Tom dio un puñetazo a Mary.

Tom punched Mary.

Le di un puñetazo a Tomás.

I took a swing at Tom.

La tiré un puñetazo a la mandíbula.

- I punched him in the chin.
- I punched his jaw.

Le di un puñetazo en la cara.

I punched him in the face.

Quiero darte un puñetazo en la cara.

- I want to punch you in your face.
- I want to punch you in the face.

Ella me dio un puñetazo en la cara.

She punched me in the face.

Ella le dio un puñetazo en la cara.

- She slapped him in the face.
- She punched him in the face.

Él le dio un puñetazo en la cara.

He punched her in the face.

¿Por qué le diste un puñetazo a Tom?

Why did you punch Tom?

Él me dio un puñetazo en la cara.

He gave me a nasty punch to the face.

Fue noqueado de un puñetazo en el primer asalto.

He was knocked out by a punch in the first round.

Tom le pegó un puñetazo en la cara a Mary.

Tom punched Mary in the face.

Él iba a disculparse cuando el hombre le pegó un puñetazo en la cara.

He was about to apologize when the man punched him in the face.

El vendedor aseguraba que el parabrisas era irrompible, y procedió a probarlo con un puñetazo que pasó derecho a través de él.

The salesman claimed the windshield was unbreakable, testing it with a punch that went straight through it.

- Si yo fuese Tom le habría metido un puñetazo a María en la cara.
- Si yo fuese Tom le habría metido un coñazo a María en la cara.
- Si yo fuese Tom le habría metido un carajazo a María en la cara.
- Si yo fuese Tom le habría metido un vergajazo a María en la cara.

- If I was Tom, I would've punched Mary in the face.
- If I were Tom, I would've punched Mary in the face.
- If I were Tom, I would have punched Mary in the face.