Translation of "Nostalgia" in English

0.006 sec.

Examples of using "Nostalgia" in a sentence and their english translations:

La nostalgia ya es abrumadora.

the nostalgia is overwhelming.

El tango es pura nostalgia.

tango is pure nostalgia.

- Me puse nostálgico.
- Tenía nostalgia.

I got homesick.

- Lloro de nostalgia.
- Lloro de morriña.

I miss you so much that I'm crying.

Las ventiscas siempre me dan tanta nostalgia.

Blizzards always make me feel so nostalgic.

Cada mes siento más nostalgia por mi casa.

I get more homesick as the months roll by.

- Tom tiene añoranza.
- Tom tiene morriña.
- Tom tiene nostalgia.

Tom is homesick.

Ahora que él se fue, nosotros sentimos mucha nostalgia.

Now that he has gone, we miss him very much.

Charlamos sobre los viejos tiempos, y me hizo sentir nostalgia de aquella época.

We talked about the old times, which made me feel nostalgia for that era.

- Durante la cena de Navidad, nos entró una nostalgia inmensa del tiempo en que Juvenal estaba vivo.
- Durante la cena de Navidad, nos entró una nostalgia inmensa al recordar cuando Juvenal estaba vivo.

During Christmas dinner, an immense nostalgia came over us as we remembered when Juvenal was alive.

Entre los quesos, mi favorito es el camembert, más que por su sabor, porque me hace sentir nostalgia.

When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.

- Entre los quesos, mi favorito es el camembert, más que por su sabor, porque me hace sentir nostalgia.
- De todos los quesos, el que me gusta es el Camembert. Me encanta su olor porque me pone nostálgico.

Among all cheeses, the one that I like is Camembert. I love its smell because it makes me nostalgic.