Translation of "Evita" in English

0.005 sec.

Examples of using "Evita" in a sentence and their english translations:

Ella me evita.

She avoids me.

Evita beber alcohol.

He avoids alcohol.

Él me evita.

He avoids me.

evita concentrarte en ellos.

and you need to let them go out of your mind.

Mary evita consumir alcohol.

Mary abstains from alcohol.

Evita que te vistan.

Try not to let them see you.

Evita que te cambien.

Don't let them change you.

Evita decir esta palabra.

Avoid saying this word.

Evita la introspección, el autoanálisis

It prevents introspection, self-analysis,

La mayoría evita las zonas urbanas.

Most avoid built-up areas.

Evita cruzar esta calle cuando llueve.

- Avoid crossing this street when it is raining.
- Avoid crossing this street when it's raining.

Claro si evita estas tres cosas,

Sure if you avoid these three things,

Así se evita el momento caluroso del día.

so you can beat the hottest part of the day.

El propio Trump nunca evita jurar e insultar

Trump himself never avoids swearing and insulting

Un valor religioso y social que evita dañarlo.

a religious and social value that prevents its prejudice.

De preferencia evita discusiones sobre religión y política.

You'd better avoid discussion of religion and politics.

Mi mamá frecuentemente me evita de ver televisión.

Mother often keeps me from watching TV.

- Él siempre evita hablar sobre la muerte de la esposa.
- Él siempre evita hablar de la muerte de su esposa.

He always avoids talking about his wife's death.

Pero hay mucha gente mayor que evita el tratamiento

But there's many elderly people who are avoiding care

- Trata de no usar muchas muletillas.
- Evita emplear demasiadas muletillas.

Try not to use too many filler words.

Así se evita el momento más caluroso del día. Ya hace más calor,

So you can beat the hottest part of the day. It's already getting hotter,

El inundado terreno pantanoso evita que los exploradores húngaros se aventuren más lejos,

the flooded swampy terrain prevents Hungarian scouts from venturing further,

Un abogado es una persona que evita que alguien más obtenga tu dinero.

A lawyer is a person who prevents someone else from getting your money.

Cada año, el campus evita usar aproximadamente 3 millones de botellas de plástico.

Each year, the campus avoids using roughly 3 million plastic bottles.

Es importante levantarse temprano aquí, así se evita el momento más caluroso del día.

[Bear] It's important to get an early start in the desert, so you can beat the hottest part of the day.

Sin querer arriesgar el perder hombres, el príncipe negro evita los pueblos y castillos bien defendidos.

Not wanting to risk losing men, the Black Prince avoids well defended towns and castles.

Ir en auto está bien pero, evita las calles con muchos taxis o definitivamente me voy a marear.

I don’t mind going for a drive, but please avoid really windy roads. I’d surely get car sick.

Quizá un festín de medianoche sea el modo en que este macho joven evita toparse con los orangutanes más dominantes.

A midnight feast could be how this young male avoids bumping into more dominant orangutans.

- El tiempo es lo que evita que todo ocurra de golpe.
- El tiempo es lo que impide que todo suceda a la vez.

Time is the thing that keeps everything from happening at once.

- Que no previene nuestra muerte es evidente, porque todos moriremos.
- Que no nos libra de la muerte es evidente, porque todos moriremos.
- Que no evita nuestra muerte es evidente, porque todos moriremos.

That it does not prevent our dying is evident, because we all die.