Translation of "Cuéntame" in English

0.010 sec.

Examples of using "Cuéntame" in a sentence and their english translations:

¡Cuéntame!

- Tell me!
- Tell me.

Cuéntame.

Tell me about it.

- ¡Cuéntame un cuentito!
- Cuéntame un cuento.

Tell me a story.

- Dímelo.
- ¡Cuéntame!

- Tell me!
- Tell me.

Cuéntame más.

Tell me more.

Cuéntame la historia.

Tell me the story.

Cuéntame qué pasa.

Tell me what's going on.

Cuéntame de Tom.

Tell me about Tom.

Cuéntame tu plan.

Tell me your plan.

Cuéntame un cuento.

Tell me a story.

Cuéntame un chiste.

Tell me a joke.

Cuéntame todo sobre ello.

Tell me everything about it.

Cuéntame cómo te sonrió.

Tell me how he smiled at you.

- Dímelo.
- Decime.
- Decídmelo.
- Cuéntame.

- Tell me!
- Tell me.

Cuéntame, ¿qué ha pasado?

Tell me what happened.

Cuéntame sobre el incidente.

Tell me about the incident.

Cuéntame una historia verdadera.

Tell me a true story.

Cuéntame lo que viste.

- Tell me what you saw.
- Tell me who you saw.

Cuéntame qué ha dicho.

Tell me what he said.

Cuéntame de tu familia.

Tell me about your family.

Cuéntame más sobre ti.

Tell me more about yourself.

- Cuéntame más.
- Dime más.

Tell me more.

- ¡Cuéntame!
- ¡Dímelo a mí!

Tell me about it!

Cuéntame algo de Tom.

Tell me something about Tom.

Cuéntame una leyenda local.

Tell me a local legend.

Cuéntame qué hiciste en Hawái.

Tell me what you did in Hawaii.

Cuéntame cómo es el caballero.

Tell me what the gentleman is like.

Cuéntame acerca de tu trabajo.

Tell me about your job.

Cuéntame acerca de tu esposa.

Tell me about your wife.

Cuéntame lo que dijo Tom.

Tell me what Tom said.

Cuéntame acerca de tu hijo.

Tell me about your son.

Cuéntame qué cosa ha pasado.

Tell me what happened.

Cuéntame algo sobre tu país.

Tell me something about your country.

Por favor cuéntame sobre ello.

Please tell me about it.

Cuéntame tus planes de futuro.

Tell me your plans for the future.

Cuéntame tu historia. Soy todo oídos.

Tell me your story. I am all ears.

- Cuéntame de Tom.
- Cuénteme de Tom.

Tell me about Tom.

Cuéntame algo acerca de tu mujer.

Tell me about your wife.

Cuéntame algo acerca de tu familia.

Tell me something about your family.

- Háblame de Tom.
- Cuéntame de Tom.

Tell me about Tom.

Cuéntame tus planes para el futuro.

Tell me your plans for the future.

Cuéntame sobre ella. ¿Cómo es ella?

Tell me about her. What does she look like?

Por favor, cuéntame de tu problema.

Please tell me about your problem.

Cuéntame lo que sepas sobre Tom.

Just tell me what you know about Tom.

Cuéntame qué has estado haciendo en vacaciones.

Tell me what you did on your holidays.

Por favor, cuéntame la historia una vez más.

Please tell me the story once more.

- Cuéntame más.
- Dime más.
- Dígame más.
- Cuénteme más.

Tell me more.

Cuéntame todo lo que sepas relacionado con esto.

Tell me all you know in connection with this.

Cuéntame todo acerca del viaje que has realizado.

Tell me all about the trip you've made.

Por favor, cuéntame acerca de ti y tu familia.

Please tell me about you and your family.

Por favor cuéntame lo que ocurrió, extraoficialmente por supuesto.

Please tell me what happened, off the record of course.

- Dime lo que has visto.
- Cuéntame lo que viste.

Tell me who you saw.

- Háblame de tu esposa.
- Cuéntame acerca de tu esposa.

Tell me about your wife.

- Cuéntame lo que dijo Tom.
- ¡Contame lo que dijo Tomás!

Tell me what Tom said.

- Háblame al respecto. Soy todo oídos.
- Cuéntame. Soy todo oídos.

Tell me about it. I'm all ears.

Cuéntame esa historia desde el principio, sin omitir ningún detalle.

Tell me the story from the start, and don't leave out a single thing.

Oye, ¿cuál es el gran secreto? Anda; cuéntame a mí también.

Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.

Cuéntame acerca de algunos de los lugares a los que fuiste.

Tell me about some of the places you've visited.

[Mujica] Nosotros lo cantábamos en prisión. Cuéntame tu condena Dime tu fracaso

[Pepe] We sang it in bed. "Tell me of your sentence, speak of your failure.

- Por favor, háblame de tu problema.
- Por favor, cuéntame de tu problema.

Please tell me about your problem.

- Contame tu versión de los hechos.
- Cuéntame tu versión de los hechos.

Tell me your version of the events.

- Avísame si encuentras un nuevo novio.
- Cuéntame si encuentras un nuevo novio.

Tell me if you find a new boyfriend.

Deja de jugar al gato y al ratón conmigo y cuéntame las novedades.

Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.

Entonces, ¿Quién es tu mejor amigo? Cuéntame de él o ella. ¿Cómo es?

So, who is your best friend? Tell me about him or her. What is he or she like?

- Dime qué ha pasado.
- Dime qué pasó.
- Cuéntame qué pasó.
- Dime qué ocurrió.

Tell me what happened.

- Por favor, háblame acerca de ti y tu familia.
- Por favor, cuéntame acerca de ti y tu familia.

Please tell me about you and your family.

- "Este solía ser un lugar muy agradable." "Cuéntame más sobre él."
- «Este lugar solía ser tan agradable.» «Hábleme de ello.»

"This used to be such a friendly place." "Tell me about it."