Translation of "Contenta" in English

0.012 sec.

Examples of using "Contenta" in a sentence and their english translations:

Está contenta.

People are happy.

¿Estás contenta?

Are you happy?

Parecía contenta.

She seemed happy.

Luces muy contenta.

You look very delighted.

¿Estás contenta ahora?

Are you satisfied now?

Mañana estarás contenta.

Tomorrow, you'll be happy.

¿Está contenta, no?

She's glad, isn't she?

Hitomi parecía muy contenta.

Hitomi looked very happy.

Ella siempre está contenta.

She is always cheerful.

Ella estaba muy contenta.

She was very pleased.

- Estoy contento.
- Estoy contenta.

- I am happy.
- I'm glad.

Yo no estoy contenta.

I'm not satisfied.

- Estoy contenta.
- Yo estoy contento.

- I am happy.
- I'm happy.

Ella dijo: "estoy muy contenta."

She said: "I'm very happy."

Ella no estaba muy contenta.

She wasn't very happy.

- No estoy satisfecha.
- Yo no estoy contenta.
- Yo no estoy satisfecha.
- No estoy contenta.

I'm not satisfied.

Y estoy contenta con los resultados.

and I'm happy with the results.

Haría cualquier cosa para verla contenta.

I will do anything to please her.

Ella no está para nada contenta.

She is not quite content.

Ella estaba contenta con su vida.

She was content with her life.

- Estoy muy contento.
- Estoy muy contenta.

I am very pleased.

Está contenta con su nuevo vestido.

She is pleased with her new dress.

Ella no parece contenta de verme.

She doesn't look happy to see me.

¿Estás contenta con tu trabajo nuevo?

Are you happy with your new job?

- ¿Ya estás contento?
- ¿Estás contenta ahora?

- Are you happy now?
- Are you satisfied now?

- ¿Ahora estás contento?
- ¿Ahora estás contenta?

Are you happy now?

- ¿No eres feliz?
- ¿No estás contenta?

Aren't you satisfied?

Ella estaba contenta con su nuevo vestido.

She was pleased with her new dress.

Ella parecía contenta con su nuevo anillo.

She looked pleased with her new ring.

Parecía estar contenta con su nuevo trabajo.

She looked pleased with her new job.

No noté lo contenta que estaba ella.

I did not notice how glad she was.

Una mirada contenta apareció en su rostro.

A look of contentment appeared on his face.

Hoy estoy muy contenta con mi embarazo.

Today I am very happy with my pregnancy.

Estoy muy contenta con mi nuevo apartamento.

I'm very happy with my new flat.

Estoy muy contenta de que estés aquí.

I'm very glad that you're here.

- No estoy satisfecho.
- No estoy contento.
- Yo no estoy contento.
- Yo no estoy contenta.
- No estoy contenta.

- I'm not satisfied.
- I'm dissatisfied.

- ¿Estás contenta?
- ¿Estás contento?
- ¿Estás satisfecho?
- ¿Estáis satisfechos?

- Are you satisfied?
- Are you content?

Cómprame una caja de chocolates y estaré contenta.

Buy me a box of chocolates and I'll be content.

Meg estaba contenta de volver a ver a Tom.

Meg was happy about meeting Tom again.

Cuando se entere mi mujer, no se pondrá contenta.

When my wife finds out, she won't be happy.

Estoy contenta de que Tom no esté más aquí.

I'm glad Tom isn't here anymore.

Parece que Alice está muy contenta con el traje.

It seems that Alice is very pleased with the suit.

- Estoy muy satisfecho.
- Estoy muy contento.
- Estoy muy contenta.

I am very pleased.

- Como estaba tan contenta, al principio no sabía qué decir.
- Como ella estaba tan contenta, al principio no sabía qué decir.

Because she was so happy, she did not know what to say at the beginning.

El hombre solitario se contenta con observar a las hormigas.

The lonely man derives pleasure from observing ants.

- Ella dijo: "soy muy feliz".
- Ella dijo: "estoy muy contenta."

She said: "I'm very happy."

- No estoy contento con eso.
- No estoy contenta con eso.

I'm not happy with it.

Naomi está muy contenta de haber ganado el primer premio.

Naomi is very glad about having won first prize.

- Me alegro mucho de veros.
- Estoy muy contenta de veros.

- I'm very glad to see you.
- I am very glad to see you.
- I'm very happy to see you.
- I am very happy to see you.

¡Estoy muy contenta de haber encontrado esta página, porque está buenísima!

I'm very glad to have found this site, because it rocks!

- Le dijo que era feliz.
- Ella le dijo que estaba contenta.

She told him that she was happy.

- ¿No te alegra ser rico?
- ¿No estás contenta de ser rica?

Aren't you glad you're rich?

La gente en Cuzco se pone contenta cuando nosotros hablamos quechua.

People in Cusco are glad when we speak Quechua.

Por eso la mayoría de la gente se contenta con la fluidez.

That's why most people - they just stop at fluency.

- ¿Estás satisfecho con tu nuevo trabajo?
- ¿Estás contenta con tu trabajo nuevo?

- Are you pleased with your new job?
- Are you happy with your new job?

La gente estaba contenta por el regreso sin incidentes de los astronautas.

People were delighted at the safe return of the astronauts.

- Me gusta verte contenta.
- Me gusta verte contento.
- Me gusta verte alegre.

I like seeing you glad.

- Estoy contento con lo que tengo.
- Estoy contenta con lo que tengo.

I'm happy with what I have.

- Tan pronto estaba alegre como triste.
- Tan pronto estaba contenta como triste.

One moment she was happy, the next she was sad.

- Sin embargo, ella amaba a los niños y estaba contenta con el trabajo.
- En todo caso, ella amaba a los niños y estaba contenta con el trabajo.

Nonetheless, she loved the children and was content with the work.

- No estoy satisfecho.
- No estoy contento.
- No estoy satisfecha.
- Yo no estoy contento.
- Yo no estoy contenta.
- Yo no estoy satisfecho.
- Yo no estoy satisfecha.
- No estoy contenta.

I'm not satisfied.

Me sentí muy contenta por el apoyo que recibí por parte de mis maestras.

I felt really happy that all the teachers at my school were so supportive of my idea

Tom se preguntaba si Mary estaba contenta con cómo había manejado John la situación.

Tom wondered whether Mary was happy with how John had handled the situation.

- Estoy muy contenta de que estés aquí.
- Estoy muy contento de que estés aquí.

I'm very glad that you're here.

Una mente contenta es la bendición más grande que un hombre puede disfrutar en este mundo.

A contented mind is the greatest blessing a man can enjoy in this world.

He decidido que escribiré diez frases en español cada día. Estoy segura de que Rocío estará muy contenta de corregírmelas.

I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.

- Estoy muy contento de verte.
- Estoy muy contento de verlos.
- Me alegro mucho de verte.
- Me alegro mucho de veros.
- Estoy muy contenta de veros.

- I'm very glad to see you.
- I am very glad to see you.
- I'm very happy to see you.
- I'm really glad to see you.
- I am very happy to see you.

- En el colegio es donde me siento más feliz.
- Yo, cuando estoy en la escuela, soy el más feliz.
- Donde más contento estoy es en la escuela.
- Es en la escuela donde más contenta estoy.
- Es en la escuela donde soy la más feliz.
- Donde más a gusto me encuentro es en la escuela.
- En la escuela es donde más a gusto me encuentro.

- I feel happiest when I am in school.
- I feel happiest when I'm at school.
- I feel the happiest when I'm at school.
- I feel happiest when I'm in school.