Translation of "Consideran" in English

0.015 sec.

Examples of using "Consideran" in a sentence and their english translations:

Le consideran un héroe.

They consider him a hero.

Le consideran su mejor empleado.

They consider him their best employee.

Muchas personas consideran que saltarían

Many people consider that they will jump

Ellos nos consideran una amenaza.

They consider us a menace.

- Los científicos consideran el descubrimiento como importante.
- Científicos lo consideran un invento importante.

Scientists regard the discovery as important.

Algunos lo consideran un tema trivial.

Some people feel that all this is a trivial issue.

Científicos lo consideran un invento importante.

- Scientists regard the discovery as important.
- Scientists consider the invention to be important.

- A la religión la consideran verdadera la gente normal, falsa los sabios, y útil los mandatarios.
- Los ciudadanos comunes consideran cierta a la religión, los sabios la consideran falsa y los mandatarios la consideran útil.

Religion is regarded by the common people as true, by the wise as false, and by the rulers as useful.

En promedio, las personas consideran que Tim

on average, people rate Tim

Ellos lo consideran un empleado altamente cualificado.

They consider him a highly qualified employee.

Eventos traumáticos no consideran que compartir en público

may not find publicly sharing or discussing their experiences

Los japoneses consideran al calamar luciérnaga una exquisitez.

The Japanese consider firefly squid a delicacy.

Ellos no lo consideran adecuado para el trabajo.

They consider him unfit for the job.

A él todos lo consideran que es honesto.

- Everybody regards him as honest.
- Everyone considers him to be honest.

Los nudistan consideran al nudismo como algo normal.

Nudists regard nudity as normal.

- Ellos consideran que él no encaja para el puesto de trabajo.
- Ellos no lo consideran adecuado para el trabajo.

They consider him unfit for the job.

Algunos consideran al lenguaje como una forma de conocimiento.

Some consider language as a form of knowledge.

Los cristianos consideran la naturaleza humana como inherentemente pecaminosa.

Christians view human nature as inherently sinful.

Hoy, nos consideran la sociedad más digital de la Tierra.

Today, we are called the most digital society on earth.

Ciertas personas consideran que el gobierno posee un poder excesivo.

Some people think the government has way too much power.

La mitad de los suelos del mundo se consideran actualmente degradados.

Half of the world's soils are currently considered degraded.

En Europa y América, las personas consideran la puntualidad algo normal.

In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.

Los trabajólicos consideran a las vacaciones como una pérdida de tiempo.

Workaholics view holidays as a waste of time.

Las personas que viven en la región de Urfa lo consideran sagrado.

People living in the Urfa region consider it sacred.

Pues como vimos, básicamente porque muchos inversores consideran que en pocos años,

Because as we saw, basically because many investors believe that in a few years,

Algunos religiosos consideran el dolor como una forma de prueba de Dios.

Some religious men regard pain as a sort of trial from God.

Algunos consideran ese anuncio publicitario como una forma de lavado de cerebro.

Some people think that advertising is a form of brainwashing.

Algunos consideran a Led Zeppelin como la mejor banda que ha existido.

- Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been.
- Some people consider Led Zeppelin the greatest band ever.

O sea, el 76 % de las mujeres millennial consideran que invertir es confuso.

I mean, 76% of millennial women find investing confusing.

En Europa y América consideran al perro como un miembro de la familia.

In Europe and America they regard the dog as a member of the family.

En algunas sociedades, las esposas se consideran aún la propiedad de sus esposos.

In some societies, wives are still considered the property of their husbands.

El estado puede quitarte a tus hijos si te consideran una madre incapaz.

The state can take your children away if they deem you an unfit mother.

Muchos consideran que la eutanasia es una forma de aliviar el dolor del paciente.

Many consider euthanasia a way to relieve a patient's suffering.

Algunos consideran que la mejor dieta es baja en grasa y rica en vegetales.

Some believe that a low fat, plant-based diet is the best.

Levanten la mano si consideran que la dieta de la derecha es la buena.

So, raise your hand if you think the diet on the right is the good one.

Muchas personas consideran que los niños no pasan suficiente tiempo jugando fuera de casa.

- Many people think that children don't spend enough time playing outside.
- Many people think children don't spend enough time playing outside.

Numerosos son los que consideran que el siete es un número que trae buena suerte.

Many consider seven to be a lucky number.

Algunas personas consideran una pérdida de tiempo estudiar idiomas tales como klingon, interlingua, y esperanto.

Some people consider it a waste of time to study languages such as Klingon, Interlingua and Esperanto.

Tal como lo vemos, es básicamente porque muchos inversores consideran que en pocos años, Tesla literalmente

Well as we saw, basically because many investors consider that in a few years, Tesla will literally

Los hombres de aquella cultura consideran atractivas a las mujeres que tienen el cuello extremadamente largo.

For men of that culture, women with extremely long necks are considered attractive.

El 85% de los inversores extranjeros trabajando en Kazajistán lo consideran el mercado más atractivo del CEI.

85% of foreign investors working in Kazakhstan consider it the most attractive market in the CIS.

- El estado te puede sacar a tus hijos si te considera una madre incapaz.
- El estado puede quitarte a tus hijos si te consideran una madre incapaz.

The state can take your children away if they deem you an unfit mother.

No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios.

Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.

El problema con los fundamentalistas que insisten en una interpretación literal de la Biblia consiste en que el significado de las palabras cambia. Un ejemplo claro es la frase: “te ahorras una rama de abedul y se pierde un muchacho”. La rama de abedul era una vara que usaban los pastores para llevar a las ovejas a donde necesitaban. Los pastores no golpeaban a las ovejas con esta rama. La traducción correcta de este dicho es: “muestra a los niños el camino o se perderán”. No significa: “golpea a tu hijo hasta que largue el cuero o se perderá”, como muchos padres fundamentalistas, al parecer, consideran.

The problem with fundamentalists insisting on a literal interpretation of the Bible is that the meaning of words change. A prime example is 'Spare the rod, spoil the child'. A rod was a stick used by shepherds to guide their sheep to go in the desired direction. Shepherds did not use it to beat their sheep. The proper translation of the saying is 'Give your child guidance, or they will go astray.' It does not mean 'Beat the shit out of your child or he will become rotten', as many fundamentalist parents seem to believe.