Translation of "Cercano" in English

0.008 sec.

Examples of using "Cercano" in a sentence and their english translations:

Por favor, mantente cercano.

Please stay within earshot.

¿Eres cercano a tu familia?

Are you close to your family?

- Este más cercano a mí correrá.
- Este más cercano a mí se ejecutará.

This one nearer to me will run.

Un hospital cercano los necesita urgente,

A nearby hospital desperately needs the anti-venom,

¿Dónde está el museo más cercano?

Where's the nearest museum?

¿Dónde está el banco más cercano?

- Where is the nearest bank?
- Where's the nearest bank?

¿Dónde está el restaurante más cercano?

Where is the nearest restaurant?

¿Dónde está el médico más cercano?

Where's the nearest doctor?

¿Dónde está el hospital más cercano?

- Where's the nearest hospital?
- Where is the closest hospital?

¿Dónde está el teléfono más cercano?

Where is the nearest telephone?

¿Dónde queda el hotel más cercano?

Where's the nearest hotel?

¿Dónde está el supermercado más cercano?

- Where is the nearest supermarket?
- Where's the nearest supermarket?

¿Dónde queda el cibercafé más cercano?

Where is the nearest internet cafe?

Tom era mi amigo más cercano.

Tom was my closest friend.

Por parte de alguien muy cercano.

by someone very close.

Tom es un pariente cercano mío.

Tom is a close relative of mine.

Tom es un amigo cercano mío.

Tom is a close friend of mine.

- ¿Qué planeta está más cercano al Sol?
- ¿Cuál es el planeta más cercano al Sol?

What's the planet that's closest to the Sun?

El vivía en un pequeño pueblo cercano.

He lived in a small town nearby.

Sobre la guarida de un dragón cercano.

about a dragon's lair nearby.

¿Dónde está el centro comercial más cercano?

Where's the nearest shopping mall?

¿Qué planeta está más cercano al Sol?

- Which planet is nearest to the Sun?
- Which planet is closest to the sun?

Tom es un amigo mío muy cercano.

Tom is a very close friend of mine.

O un nivel cercano al de un nativo.

or almost-native-speaker status.

Un amigo cercano llamó, dijo, ¿qué estás haciendo?

A close friend called, he said, what are you doing?

Él es un amigo cercano de mi hermano.

He is a close friend of my brother.

Mercurio es el planeta más cercano al sol.

- Mercury is the planet nearest to the sun.
- Mercury is the planet closest to the Sun.
- Mercury is the closest planet to the sun.
- Mercury is the nearest planet to the sun.

¿Cuál es el planeta más cercano al sol?

What's the nearest planet to the sun?

El planeta más cercano al sol es Mercurio.

- The planet closest to the sun is Mercury.
- The planet nearest to the sun is Mercury.

El planeta más cercano al Sol es Mercurio.

The planet nearest to the sun is Mercury.

¿Cuál es el planeta más cercano al Sol?

What's the planet that's closest to the Sun?

Este plan será ejecutado en un futuro cercano.

This plan will be carried out in the near future.

Ya sea a alguien cercano o a Uds. mismos.

either someone you care about or you directly.

Seguro que tiene alguien cercano que sí está luchando.

then they know someone close to them, that is.

Robando a Davout de un amigo cercano y patrón.

robbing Davout of a close friend and patron.

Este es un proyecto cercano al corazón de Elisabeth.

This is a project close to Elisabeth's heart.

¿Me puede decir dónde está el zoológico más cercano?

Can you tell me where the nearest zoo is?

Él arrastró al soldado herido hasta un arbusto cercano.

He pulled the wounded soldier to the nearby bush.

Por ahora él se hospeda en un hotel cercano.

For the time being, he's staying at a neighboring hotel.

El sábado, un asteroide pasó cercano a la Tierra.

An asteroid passed close to Earth on Saturday.

Que voten a alguien más cercano a sus edades.

to vote for someone closer to their own age.

Venus es el planeta más cercano a la Tierra.

Venus is the closest planet to Earth.

Las ambulancias llevaron a los heridos al hospital más cercano.

The ambulances carried the injured to the nearest hospital.

Mi papá va a menudo a pescar al río cercano.

My father often goes fishing in the river nearby.

¿Eres más cercano a tu madre o a tu padre?

Are you closer to your mother or to your father?

El planeta enano más cercano a la Tierra es Ceres.

The closest dwarf planet to Earth is Ceres.

Una oportunidad para ocupar estratégicamente el cercano colocado ciudad de Zeta.

an opportunity to occupy the nearby strategically placed city of Zeta.

Están dando la película ahora en un teatro cercano a ti.

The movie is now showing at a theater near you.

Uno de mis amigos es un pariente cercano de Emily Dickinson.

A friend of mine is distantly related to Emily Dickinson.

Nosotros esperamos invitar a Peter a Japón en un futuro cercano.

We wish to invite Peter to Japan in the near future.

Tom ha sido un cercano amigo mío desde hace mucho tiempo.

Tom has been a close friend of mine for a long time.

No me siento bien. ¿Dónde está el consultorio médico más cercano?

I don't feel good. Where is the nearest medical center?

Es una órbita de un período cercano a los 17 000 años,

is an orbit of period near 17,000 years,

Y recuperar ampollas con antídotos que eran transportados a un hospital cercano.

and recover vials of life-saving anti-venom that was being transported to a nearby hospital.

En el futuro cercano, seremos capaces de poner un final al SIDA.

In the near future, we will be able to put an end to AIDS.

- Él era un buen amigo mío.
- Él era un cercano amigo mío.

He was my dear friend.

Ya que es la boda de mi amigo cercano, tengo que asistir.

Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.

Cuanto más lejos estamos de un desastre, más cercano estamos del siguiente.

The further we are from one disaster, the closer we are to the next.

Comí comida griega en un restaurante cercano hace solo unos pocos días.

I ate some Greek food at a nearby restaurant just a few days ago.

Cuando uno piensa en un niño, un amigo cercano o una pareja romántica,

So when you think about a child, a close friend, or a romantic partner,

Ganando elogios particulares del general Desaix, quien se convirtió en un amigo cercano.

winning particular praise from General  Desaix, who became a close friend.

Ellos caminaron con él hasta un edificio de madera cercano a la granja.

They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.

En un futuro cercano, el viaje espacial dejará de ser un simple sueño.

In the near future, space travel will no longer be just a dream.

Fue afortunado que inmediatamente después del accidente lo transportaran a un hospital cercano.

It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.

Es decir, las personas que compondrían el equipo más cercano al presidente: el jefe

I mean, the people who would compose the closest team to the president:

- ¿Dónde está el teléfono público más cercano?
- ¿Dónde está la cabina telefónica más cercana?

- Where is the nearest telephone box?
- Where's the nearest telephone booth?

Un examen más cercano reveló que el cráneo había sido aplastado por un fuerte golpe.

Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.

Al día siguiente, César reanudó su marcha contra el pueblo cercano de Tsidra, pero esta vez debido

The next day Caesar resumed his march against the nearby town of Tsidra, but this time due