Translation of "Casco" in English

0.013 sec.

Examples of using "Casco" in a sentence and their english translations:

Sin casco.

No helmet.

Tienes mi casco.

You've got my helmet.

¿Ambos llevaban casco?

Were both of them wearing helmets?

Me pongo el casco.

Okay, helmet on.

Un casco antiguo "nuevo".

a "new" old town.

El nuevo casco antiguo

The new old town quarter

El casco antiguo de Frankfurt.

The Frankfurt old town.

Una bala perforó el casco.

A bullet pierced the helmet.

Él solo necesita un casco.

He just needs a helmet.

- Es peligroso andar en moto sin casco.
- Es peligroso ir en moto sin casco.

It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.

Que pudimos parar, quitarme el casco

could we stop and remove my helmet

Y pregunté: "¿Viene siempre con casco?".

I asked: "Does she always bring that helmet?"

Destruyeron por completo el casco histórico.

completely destroyed the historic old town.

El chico se ajustó el casco.

The boy adjusted his cap.

El casco le protegerá la cabeza.

The helmet will protect your head.

El casco del buque está averiado.

The ship's hull is damaged.

- Deberías usar un casco cuando andes en motocicleta.
- Deberías usar un casco cuando vayas en motocicleta.

You should wear a helmet when riding a motorcycle.

Fuera el casco. Seguiré avanzando. Por aquí.

Helmet off. I'm gonna get moving. This way.

Me pongo el casco. Lanzo la cuerda.

Okay, helmet on. Rope down.

Todavía sin casco, ¿verdad? - Amigo, eso fue ...

Still without a helmet, right? - Dude, that was ...

Una pequeña parte del casco antiguo destruido

A small part of the destroyed old town

Y de otra casa del casco antiguo.

and another house in the old town.

Del nuevo casco antiguo, incluida la Melberhaus.

the new old town, including the Melberhaus.

Esta es una piedra del casco histórico.

This is a stone from the historic old town.

Es peligroso andar en moto sin casco.

It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.

La ley es el casco más seguro.

Law is the safest helmet.

Cuando tiene la cabeza dentro del casco MEG.

when the head is in the MEG helmet.

Bien, preparémonos. Me pongo un casco, y listo.

Okay, let's get ready here. Get a helmet on and then go.

Esta es la plaza central del casco antiguo.

This is the central square of the old town quarter.

Los pobres vivían en partes del casco antiguo.

The poor lived in parts of the old town.

Recuerdos del casco antiguo fueron elegidos con mimo .

memories of the old old town were chosen with care .

200 personas vivirán en el nuevo casco antiguo.

200 people will live in the new old town.

Para proteger la cabeza hay que ponerse casco.

You have to wear a helmet to protect your head.

Deberías usar un casco cuando andes en motocicleta.

You should wear a helmet when riding a motorcycle.

Al andar en motocicleta se debería usar casco.

You should wear a helmet when riding a motorcycle.

La herradura se zafó del casco del caballo.

The shoe fell off the horse's hoof.

Pero en las Olimpíadas de Río boxearán sin casco.

but in Rio, the Olympics, they will be boxing without a helmet.

El casco antiguo era tortuoso, estrecho, con innumerables callejones.

The old town center was winding, narrow, with countless alleys.

El casco antiguo se convirtiera en un evento folclórico.

the old town from becoming a folkloric event.

En esta casa hay piedras originales del casco antiguo,

In this house there are original stones from the old town,

Sin embargo, el casco antiguo tenía su propio encanto,

Nevertheless, the old town had its very own charm,

Su familia poseía una casa en el casco antiguo,

His family owned a house in the old town,

Entonces, el nuevo casco antiguo está abierto a todos.

Then the new old town is open to everyone.

Un muro rodeaba el casco antiguo de la ciudad.

A wall surrounded the old city.

La bala se desvió al chocar con su casco.

The bullet glanced off his helmet.

Si conduces una moto, no puedes hacerlo sin casco.

If you ride a motorcycle, you can't do it without a helmet.

Y eso es muy difícil que lo compense un casco.

And that's very hard for a helmet to compensate for.

Me pondré el casco y, luego, usaré una barra luminosa.

Get a helmet on and then I can use one of these glow sticks.

Se quitó el casco para que sus soldados pudieran reconocerlo.

He took off his helmet so that his soldiers could recognize him.

Los carpinteros del casco antiguo usaban madera como esta antes.

The carpenters in the old town used wood like this before.

No estaban en este edificio, sino en el casco antiguo.

They weren't at this building, but in the old town area.

Antes de la guerra y la destrucción del casco antiguo .

before the war and the destruction of the old town .

Es el último día que se acordona el casco antiguo.

It is the last day that the old town is cordoned off.

Nací en 1944 cuando el casco antiguo fue bombardeado aquí.

I was born in 1944 when the old town was bombed here.

Tom se quitó el casco y se refregó la frente.

Tom took off his helmet and wiped off his forehead.

Si vas sin casco en la moto, te pondrán multa.

If you're going without a motorcycle helmet, you're going to get a fine.

Por ir sin casco en la moto, pueden ponerte multa.

You can get fined for riding a motorcycle without a helmet.

Casco antiguo de Frankfurt: 2000 casas con entramado de madera juntas.

Frankfurt's old town: 2000 half-timbered houses close together.

Como muchos de los negocios artesanales del proyecto del casco antiguo.

like many of the craft businesses in the old town project.

Se terminan las primeras fachadas en la zona del casco antiguo.

The first facades are finished in the old town area.

Estás jugando con fuego si seguís andando en moto sin casco.

You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.

En lugares en construcción se debe llevar casco en todo momento.

On building sites, hard hats must be worn at all times.

¿Se ponen tus hijos el casco siempre que montan en bicicleta?

Do your children always wear helmets when they ride their bicycles?

Siempre me pongo el casco cuando me monto en la bici.

I always wear a helmet when I ride my bicycle.

Me pongo el casco siempre que me monto en la moto.

I always wear a helmet when I ride my motorcycle.

El día que yo fui, tenía un casco blanco con luces intermitentes.

the day I came, she had a helmet with tinkering lights on.

Alguna vez fue la obra maestra del casco antiguo de Frankfurt, un

It was once the showpiece of Frankfurt's old town, a

El casco antiguo alemán más grande hasta la fecha estaba en ruinas.

The largest German old town to date was in ruins.

El camino de la coronación es el eje central del casco antiguo

The coronation path is the central axis of the old town

Yo salté con la cámara en mi casco, grabando a los otros.

I was jumping with a camera on my helmet, filming the others.

Muchos jóvenes, por razones estéticas, evitan usar casco cuando montan en bicicleta.

Many young people, for aesthetic reasons, avoid wearing a helmet when riding a bicycle.

Mi padre, que era mucho mayor y todavía conocía el casco antiguo, dijo

My father, who was much older and still knew the old town, said

El casco antiguo se completará solo seis meses después de lo planeado originalmente

The old town will be completed

Tom se quitó su casco de bicicleta y lo puso en la mesa.

Tom took off his bicycle helmet and put it on the table.

Se le da a cada hombre una malla romana, casco de bronce y un escudo oval.

Each man is given a Roman mail, bronze helmet and an oval scutum shield.