Translation of "Carrera" in English

0.008 sec.

Examples of using "Carrera" in a sentence and their english translations:

¿Ganaste la carrera?

Did you win the race?

En la carrera, que es realmente mi carrera en casa,

In the race, which is really my home race,

Su salud, su carrera,

their health, their careers,

Ver la carrera profesional,

watch the professional race,

Lentamente terminó la carrera.

He slowly finished the race.

La carrera ha terminado.

The race is over.

Tom perdió la carrera.

Tom lost the race.

Tom terminó la carrera.

Tom finished the race.

Fue una gran carrera.

It was a great race.

Tom ganó la carrera.

Tom won the race.

La carrera estaba arreglada.

The race was fixed.

- ¿Sabes quién ganó la carrera?
- ¿Saben ustedes quién ganó la carrera?

Do you know who won the race?

Es decir, si estás en una carrera y decides cambiar de carrera,

So, I mean, if you're in one career, and you decide to switch careers,

- Te echo una carrera a casa.
- Os echo una carrera hasta casa.

I'll race you back to the house.

Especialmente en mi carrera musical.

especially in my musical career.

Cambié de carrera 4 veces,

I switched my major about 4 times

"Deberías dejar tu carrera internacional".

"You should quit your international career."

Pero desastroso para su carrera.

but disastrous for his career.

La carrera también está amenazada.

The race is also threatened.

Él participó en la carrera.

He took part in the race.

Su carrera política ha terminado.

Her political career has ended.

Hice una carrera con él.

I ran a race with him.

Dio una carrera para alcanzarlos.

He sprinted to catch up to them.

Lo escribió a la carrera.

He wrote it hurriedly.

El escándalo arruinó su carrera.

The scandal ruined his career.

Corrí una carrera con Tom.

I ran a race with Tom.

Tom casi ganó la carrera.

Tom almost won the race.

Tom hizo una carrera vertiginosa.

Tom had a dizzying career.

Le esperaba una brillante carrera.

A brilliant career awaited him.

Una carrera brillante la esperaba.

A brilliant career awaited her.

- El escándalo casi le arruinó la carrera.
- El escándalo casi arruinó su carrera.

The scandal nearly wrecked her career.

¿Acaso piensas seriamente en perseguir una carrera como conductor de autos de carrera?

Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver?

Comencé una carrera que realmente amo.

I started a career that I honestly really love.

Apareció a principios de mi carrera.

It started early in my career.

El otro 90 % cambia de carrera,

The other 90 percent, they change careers,

¡Ganará esta carrera! ¡Y así es!

He will win this race! And so it is!

Ahora dominan la carrera por momentos.

They now dominate the race at times.

Parece que Tom ganó la carrera.

It looks like Tom won the race.

Había cincuenta concursantes para la carrera.

There were fifty entries for the race.

Yuko comenzó la carrera muy rápido.

Yuko started the race very quickly.

Él eligió la pintura como carrera.

He elected painting as a career.

Él ganó la carrera con facilidad.

He won the race with ease.

Él ganó la carrera otra vez.

He won the race again.

Tienes una carrera en las medias.

You have a run in your stocking.

Tom vio la carrera con binoculares.

Tom watched the race through binoculars.

Algo así podría arruinar tu carrera.

Something like this could ruin your career.

Estoy haciendo la carrera de sociología.

I'm majoring in sociology.

Fue ahora una carrera contra reloj.

It was now a race against time.

Tom debería ganar esta carrera, creo.

Tom should win this race, I think.

Está preparándose para la carrera diplomática.

He's preparing for a diplomatic career.

Desafié a Tom a una carrera.

I challenged Tom to a race.

La carrera parecía no acabar nunca.

The race seemed to never end.

Tom salió segundo en la carrera.

Tom came in second in the race.

Tom no esperaba ganar la carrera.

Tom didn't expect to win the race.

Estoy pensando en cambiar de carrera.

I'm thinking about changing careers.

¡Joder! Mi media tiene una carrera.

Fudge! My stocking's run.

- Pongo a mi familia por encima de mi carrera.
- Mi familia está por encima de mi carrera.
- Mi familia es más importante que mi carrera.

I put my family before my career.

Y que sigan la carrera que quieran".

and choose the degree they want."

Para ayudar a la carrera de Nixon,

let's help Nixon's career,

Mi carrera no ha sido nada convencional.

My college career has been unconventional to say the least.

Qué quiero hacer con mi carrera musical,

what I want to do with my musical career,

Ellos se preguntan probablemente durante la carrera:

They are probably saying to themselves during the race--

Pero en el curso de mi carrera,

But over the course of my career,

Al entrenar para mi carrera de ballet,

When training for my ballet career,

Yo había logrado éxito en mi carrera,

I've had a fair bit of career success,

Tenía 17 años cuando elegí mi carrera.

I was 17 when I chose my career.

Puede que no ganes la carrera aquí ,

You might not win the race here ,

Dan forma a la carrera durante décadas.

They shape the race for decades.

La nación más exitosa en esta carrera.

the most successful nation in this race.

Sí, estábamos felices de que la carrera

Yes, we were just happy that the race

Es el comienzo de una gran carrera.

It is the start of a great career.

Con el clímax de la carrera profesional.

with the climax of the professional race.

La reputación en la carrera es alta.

The reputation in the race is high.

Una carrera también crece con los ganadores.

A race also grows with the winners.

Mayor será la importancia de esta carrera.

the higher the importance of this race.

1 de mayo, la carrera para todos.

May 1st, the race for everyone.

Tom tiene una brillante carrera como doctor.

Tom has a bright career as a medical doctor.