Translation of "Caras" in English

0.010 sec.

Examples of using "Caras" in a sentence and their english translations:

¿Viste sus caras?

Did you see their faces?

De imagines, a caras,

for images, faces -

Ella tiene dos caras.

She has two faces.

Estamos usando joyas caras.

We are wearing expensive jewels.

Las bodas son caras.

Weddings are expensive.

Estas joyas son caras.

These jewels are expensive.

Vi muchas caras familiares.

I saw many familiar faces.

Estas botas son caras.

These boots are expensive.

No vi sus caras.

I didn't see their faces.

La supresión tiene dos caras,

Erasure is double-sided,

Ella siempre compra pilchas caras.

She is always buying expensive clothes.

¿No te cuesta recordar caras?

Do you remember faces easily?

¿Cuántas caras tiene un cubo?

How many faces does a cube have?

Un dado de 20 caras.

a 20-sided dice.

Un dado de 20 caras,

a 20-sided die,

Estas corbatas son muy caras.

These ties are very expensive.

Las frambuesas son muy caras.

Raspberries are very expensive.

La verdad tiene muchas caras.

Truth has many faces.

Tom está haciendo caras chistosas.

Tom is making funny faces.

Toda moneda tiene dos caras.

There are two sides to every coin.

La actriz siempre lleva joyas caras.

The actress always wears expensive jewels.

Las bebidas energéticas son muy caras.

Energy drinks are really expensive.

Las ciudades más caras para vivir

the most expensive cities to live in.

- No quiero ver vuestras caras.
- No quiero veros las caras.
- No quiero verles la cara.

I don't want to see your faces.

Hasta que la policía memorizó nuestras caras.

until the police memorized our faces.

¡Qué fotos tan caras compró el hombre!

What expensive pictures the man bought!

No quiero volver a ver sus caras.

I don't want to see their faces again.

Hay nombres y caras, palabras, imágenes abstractas, binarias.

so there's names and faces, words, abstract images, binary.

Estas galletas no son caras, pero saben rico.

These cookies aren't expensive, but they taste good.

Las viviendas son muy caras en Nueva York.

Apartments are very expensive in New York.

Las mascotas pueden llegar a ser muy caras.

Pets can be very expensive.

No le gusta que le regalen cosas caras.

He doesn't like being given expensive gifts.

Las casas son muy caras en la ciudad.

Houses are very expensive in town.

Las comidas caras no compensan la falta de sueño.

Expensive meals can't compensate for lack of sleep.

Había unas caras extrañas esta mañana en el banco.

There were strange guys at the bank this morning.

A menudo veo gente con una mirada en sus caras,

I often see people also with a look on their face,

Vida y muerte son dos caras de una misma moneda.

Life and death are two sides of the same coin.

Estuve con tanta gente que ni siquiera me acuerdo de sus caras.

- I met so many people that I do not even remember their faces.
- I met so many people that I don't even remember their faces.

- Las cajas metálicas son sin duda más resistentes, por ende mucho más caras.
- Las cajas de metal son sin lugar a dudas más resistentes, pero mucho más caras.

Metal cases are undoubtedly tougher, but much more expensive.

Yo conozco a un hombre que tiene muchas caras, pero sólo un sombrero.

I know a man who has many faces but only one hat.

La verdad es como la luna, solo puedes ver una de sus caras.

Truth is like the moon: you can only see one side of it.

Quiero hacer el amor y no quiero recordar sus nombres y sus caras.

I want to make love and I don't want to remember your names and faces.

Ya no quieren saber más nada, están con sueño, ya les veo las caras.

and don't want to hear anything else, you're sleepy, I see it on your faces.

Podríamos pensar, ya que los ricos suelen comprar más cosas, y cosas más caras...

You might think that, since rich people usually buy more things — and more expensive things…

Vamos a entrevistar a dos personas, así podremos conocer las dos caras del asunto.

We will interview two people so we can hear both sides of this question.

Las cajas de metal son sin lugar a dudas más resistentes, pero mucho más caras.

Metal cases are undoubtedly tougher, but much more expensive.

No es como si las cremas para la piel caras funcionen mejor que las baratas.

Expensive skin creams don't work better than inexpensive ones.

Cuando las personas salieron de la fábrica por la noche, sus caras lucían pálidas y enfermizas.

When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.

El fascismo y el comunismo tal y como fueron concebidos ejemplifican las dos caras del mismo monstruo.

Fascism and communism as they were realised demonstrate two faces of the same monster.

Se puede decir por las caras de los 3 niños que están en una carrera campo a través,

You can tell by the faces of the 3 kids-- they are in a cross-country race,

Entonces Sem y Jafet tomaron el manto, se lo echaran al hombro los dos, y andando hacia atrás, vueltas las caras, cubrieron la desnudez de su padre, sin verla.

But Shem and Japheth put a cloak upon their shoulders, and going backward, covered the nakedness of their father: and their faces were turned away, and they saw not their father's nakedness.

Los investigadores hallaron que los usuarios de Francia eran más propensos a usar emoticonos relacionados con corazones, mientras que los usuarios de otros países preferían los emoticonos relacionados con caras.

The researchers found that users in France were more likely to use emojis related to hearts, while users from other countries prefer emojis related to faces.