Translation of "¿viste" in English

0.012 sec.

Examples of using "¿viste" in a sentence and their english translations:

¿Lo viste?

Did you see it?

¿Qué viste?

- What did you see?
- What have you seen?

¿Viste algo?

Did you see something?

¿Cuánto viste?

How much did you see?

- ¿Lo viste?
- ¿Has visto eso?
- ¿Viste eso?

Did you see that?

- ¿Lo viste?
- ¿Has visto esto?
- ¿Viste eso?

- Did you see that?
- Have you seen this?

- ¿Cuándo lo viste a él?
- ¿Cuándo lo viste?

When did you see him?

- ¿Viste la televisión anoche?
- ¿Anoche viste la televisión?

Did you watch TV last night?

- ¿Dónde viste al muchacho?
- ¿Dónde viste al niño?

Where did you see the boy?

- ¿Viste la televisión anoche?
- ¿Anoche viste la televisión?
- ¿Viste la televisión la pasada noche?

Did you watch TV last night?

¿Viste el partido?

Did you watch the game?

¿Cómo viste eso?

How did you see that?

¿Le viste salir?

Did you see him go out?

¿Viste esta película?

Did you watch this movie?

¿Viste la película?

Did you watch the movie?

No lo viste.

You didn't see him.

¿Viste su cara?

- Did you see his face?
- Did you see her face?

¿Viste sus caras?

Did you see their faces?

¿La viste allí?

Did you see her there?

¿Viste a Tom?

Did you see Tom?

¿Qué viste después?

What did you see next?

¿A quién viste?

- Who did you see?
- Whom did you see?

¿Qué película viste?

- Which film did you see?
- What movie did you see?

No viste nada.

You saw nothing.

¿No viste eso?

Didn't you see that?

¿Después qué viste?

What did you see then?

¡Viste! Tenía razón.

You see? I was right.

¿Cuándo la viste?

When did you see her?

¿Dónde la viste?

Where did you see her?

¿Viste a alguien?

Did you see anyone?

¿Dónde me viste?

- Where did you see me?
- Where'd you see me?

¿Viste el oso?

Did you see the bear?

- ¿Viste la televisión la pasada noche?
- ¿Viste televisión anoche?

Did you watch TV last night?

- ¿Viste el cuarto de Tomás?
- ¿Viste la habitación de Tomás?
- ¿Viste la pieza de Tomás?

Have you seen Tom's room?

No es lo que se viste, sino cómo se viste.

It's not what you wear, it's how you wear it.

- ¿Viste como él me miró?
- ¿Acaso viste cómo me miró?

Did you see how he looked at me?

- ¿Dónde viste a esta mujer?
- ¿Dónde viste a esa mujer?

Where did you see that woman?

- ¿Dónde viste a esas mujeres?
- ¿Dónde viste a estas mujeres?

- Where did you see these women?
- Where have you seen these women?

¿Ya viste un OVNI?

Have you ever seen a UFO?

¿Cuándo viste esa película?

When did you see the film?

¿Viste a un doctor?

- Did you see a doctor?
- Did you go to the doctor?

¿No viste el musical?

Didn't you see the musical?

¿A quién viste allí?

Who did you meet there?

¿Viste a alguien allí?

Did you see anybody there?

¿Viste la tele ayer?

Did you watch TV yesterday?

¿Viste que es imposible?

Did you see it is impossible?

Marta se viste mal.

Marta dresses badly.

¿Viste el nuevo comercial?

Did you see the new commercial?

Dime lo que viste.

Tell me what you saw.

¿Viste a alguien más?

Did you see anybody else?

¿A cuántos soldados viste?

How many soldiers did you see?

¿Viste a mi mujer?

Have you seen my wife?

Creo que viste algo.

- I think you saw something.
- I think that you saw something.

Siempre viste de negro.

He always wears black clothes.

¿Cuándo viste a Tom?

When did you see Tom?

Cuéntame lo que viste.

- Tell me what you saw.
- Tell me who you saw.

¿Dónde viste a Nancy?

Where did you see Nancy?

Viste a Tomás, ¿verdad?

You saw Tom, didn't you?

¿Le viste esa noche?

Did you see him that night?

¿Cuál película viste hoy?

Which movie did you watch today?