Translation of "¿entiendes" in English

0.007 sec.

Examples of using "¿entiendes" in a sentence and their english translations:

¿Entiendes?

- Do you understand?
- Understand?

¿Me entiendes?

- Do you know what I mean?
- Do you understand me?

¿Entiendes todo?

Do you understand everything?

¿Entiendes ahora?

Do you understand now?

¿Lo entiendes?

Do you understand it?

¿Entiendes esto?

- Do you understand it?
- Do you understand that?

¿Entiendes latín?

Do you understand Latin?

¿Entiendes portugués?

Do you understand Portuguese?

Tú entiendes.

You get the point.

- No lo entiendes, ¿verdad?
- No lo entiendes, ¿no?

- You don't get it, do you?
- You don't understand it, do you?

- Nunca entiendes mis chistes.
- Nunca entiendes mis bromas.

You never get my jokes.

¿Tú la entiendes?

Do you understand her?

- ¿Entiendes?
- ¿Me sigues?

Do you follow?

Lo entiendes, ¿verdad?

You understand, right?

Tú me entiendes.

You understand me.

No lo entiendes.

You're not getting it.

Tú no entiendes.

You do not understand.

¿Entiendes el chino?

Do you understand Chinese?

No entiendes nada.

You don't understand anything.

¿Entiendes la situación?

Do you understand the situation?

¿Entiendes el problema?

Do you understand what the problem is?

Entiendes francés, ¿no?

You understand French, don't you?

¿No lo entiendes?

- Don't you understand?
- Don't you understand that?

- ¿Entiendes lo que dice?
- ¿Entiendes lo que ha dicho?

Do you understand what he's saying?

- Me entiendes muy bien.
- Me entiendes la mar de bien.

You understand me very well.

- ¿Entiendes lo que te digo?
- ¿Entiendes lo que estoy diciendo?

- Do you understand what I'm saying?
- Do you understand what I am saying?

Si no entiendes, pregunta.

If you don't understand, ask.

No, no lo entiendes.

No, you don't understand.

- ¿Entiendes?
- ¿Comprende?
- ¿Entendéis?
- ¿Entiende?

- Do you understand?
- You understand, right?
- Understand?
- Capisce?

Entiendes el francés, ¿verdad?

You understand French, right?

Realmente no entiendes, ¿no?

You don't really understand, do you?

Tú nunca entiendes nada.

You never understand anything.

- ¿Entiendes lo que te digo?
- ¿Tú entiendes lo que te digo?

- Do you understand what I am saying to you?
- Do you understand what I'm telling you?

- No lo entiendes.
- No entiende.

You don't understand.

No lo entiendes. Te matará.

You don't understand. He'll kill you.

¿Por qué no lo entiendes?

Why don't you understand?

¿Entiendes lo que quiero decir?

- Do you see what I mean?
- You see what I mean?
- Do you understand what I mean?
- Do you understand what I want to say?

Entiendes el Sagrado Corán, ¿no?

You understand the Holy Quran, right?

Creo que no lo entiendes.

- I don't think you understand.
- I don't think that you understand.

Todavía no lo entiendes, ¿verdad?

You still don't understand, do you?

- "¿Entiendes?" "Pues no."
- "¿Comprendes?" "No."

"Do you understand?" "No, I don't."

¿Entiendes a la Sra. Kunze?

Do you understand Mrs. Kunze?

¿Entiendes lo que estoy diciendo?

Do you understand what I'm saying?

¿Entiendes lo que sucede aquí?

Do you understand what's happening here?

No entiendes esta oración, ¿verdad?

You can't understand this sentence, can you?

Si no entiendes algo, pregunta.

- If you don't understand, ask a question.
- If you do not understand, ask.

No entiendes nada en absoluto.

You don't understand anything at all.

Ebay, Google, Microsoft, tú entiendes.

Ebay, Google, Microsoft, you get the point.

Entiendes el punto, sin embargo.

You get the point, nonetheless.

- Tú me entiendes.
- Usted me entiende.

You understand me.

- ¿Entendés la diferencia?
- ¿Entiendes la diferencia?

Do you understand the difference?

¿Entiendes lo que te ha contado?

Do you understand what he's told you?

¿Así que no entiendes esta oración?

So you don't understand this sentence?

"¿Lo entiendes?" "No, nada de nada."

"Got it?" "No, not at all."

Inclina tu cabeza si me entiendes.

Nod your head if you understand.

Entiendes por qué estamos aquí, ¿verdad?

You know why we're here.

No critiques lo que no entiendes.

Don't criticize what you can't understand.

Tú entiendes? Yo no entiendo nada

"Do you understand?" "I don't understand at all."

¿Tú entiendes lo que te digo?

Do you understand what I am saying to you?

Eso es lo que no entiendes.

That's what you don't understand.

¿Entiendes el significado de esta oración?

Do you know what this sentence means?

- ¿Lo comprende usted?
- ¿Entiendes la idea?

Do you get the idea?