Translation of "Puso" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Puso" in a sentence and their dutch translations:

- Él se puso rojo.
- Se puso colorado.

Hij werd rood.

- Se puso un sombrero.
- Se puso sombrero.

Hij zette een hoed op.

- El semáforo se puso rojo.
- La luz se puso roja.

- Het verkeerslicht werd rood.
- Het licht werd rood.

- Su cara se puso roja.
- Su rostro se puso rojo.

Zijn gezicht werd rood.

Ella se puso calcetines.

Ze trok sokken aan.

Tom se puso loco.

- Tom ging door het lint.
- Tom is door het lint gegaan.

Tom se puso nervioso.

Tom werd nerveus.

Javier se puso rojo.

Javier werd rood.

Tom se puso calcetines.

Tom doet zijn sokken aan.

Él se puso irritado.

- Hij werd geïrriteerd.
- Hij raakte geïrriteerd.

- El semáforo se puso rojo.
- El semáforo se puso en rojo.

- Het verkeerslicht werd rood.
- Het verkeerslicht sprong op rood.

Se puso unos pantalones limpios.

Hij deed een propere broek aan.

Él se puso de pie.

- Hij stond op.
- Hij ging staan.

Ella se puso gravemente enferma.

Ze werd heel ziek.

La gallina puso cuatro huevos.

De kip heeft vier eieren gelegd.

El pan se puso duro.

Het brood werd hard.

Tom se puso a toser.

Tom begon te hoesten.

Tom ya puso la mesa.

Tom heeft de tafel al gedekt.

El juego se puso emocionante.

Het spel werd spannend.

Tom se puso a correr.

Tom begon te lopen.

Se puso como una fiera.

- Hij werd woedend.
- Hij werd razend.

La luz se puso roja.

Het verkeerslicht werd rood.

Ella se puso a llorar.

Ze begon te wenen.

- Él puso el libro sobre la mesa.
- Puso el libro sobre la mesa.

Hij legde het boek op tafel.

- Ella se sonrojó.
- Ella se puso roja.
- Ella se sonroja.
- Se puso colorada.

Zij werd rood.

- Ella se puso a llorar otra vez.
- Ella se puso a llorar de nuevo.

Ze begon opnieuw te huilen.

El hombre se puso de pie.

De man stond op.

Ella se puso un vestido blanco.

Ze droeg een wit kleed.

Ella me puso una sonrisa encantadora.

Ze gaf me een charmerende glimlach.

Ella puso la máquina en marcha.

Ze zette de machine in werking.

El semáforo se puso en rojo.

- Het verkeerslicht werd rood.
- Het verkeerslicht sprong op rood.

Se puso a llover a cántaros.

Het begon te gieten.

¿Qué puso Tom en la bolsa?

Wat stopte Thomas in de zak?

El doctor me puso una inyección.

De dokter heeft mij een inspuiting gegeven.

De repente se puso a llover.

Opeens begon het te regenen.

El suelo se puso a temblar.

De grond begon te schudden.

El bebé se puso a llorar.

De baby begon te huilen.

Toda la fruta se puso mala.

Al het fruit was bedorven.

La enfermera me puso una inyección.

De verpleegster gaf me een injectie.

- El semáforo cambió a rojo.
- El semáforo se puso rojo.
- El semáforo se puso en rojo.

Het verkeerslicht werd rood.

Mary puso la canasta sobre la mesa.

Maria zette de mand op de tafel.

Él la vio y se puso rojo.

Hij zag haar en bloosde.

Él puso su oído contra la pared.

Hij drukte zijn oor tegen de muur.

Tom se puso su traje de baño.

Tom trok zijn zwemkleding aan.

Él puso el libro sobre la mesa.

Hij legde het boek op tafel.

Él puso el libro en la estantería.

Hij plaatste het boek op de plank.

Cuando me vio, se puso a correr.

Toen hij me zag, begon hij te rennen.

Se puso pálida al oír la noticia.

Ze werd bleek toen ze het nieuws hoorde.

Él puso el libro a un lado.

Hij legde het boek aan de kant.

Por error puso sal en su café.

Hij deed per ongeluk zout in zijn kopje koffie.

Ella le puso leche a su café.

Ze deed melk in haar koffie.

- Él se sonrojó.
- Él se puso rojo.

Hij werd rood.

Él puso su mano sobre mi hombro.

Hij legde zijn hand op mijn schouder.

Tom puso nuestros nombres en la lista.

Tom zette onze namen op de lijst.

Tom puso su teléfono en su bolsillo.

Tom deed zijn telefoon in zijn zak.

Ella se puso a llorar de nuevo.

Ze begon opnieuw te huilen.

Tom puso la carpeta sobre la mesa.

Tom legde de map op de tafel.

Puso su brazo alrededor de mi cintura.

Hij deed zijn armen om mijn middel.

Tom puso a hervir algo de agua.

Tok kookte wat water.

- Tom pintó.
- Tom se puso a pintar.

Tom schilderde.

1066 puso su mirada en el trono inglés.

1066 zette hij zijn zinnen op de Engelse troon.

Tom se puso a gritar como una quinceañera.

Tom begon te schreeuwen als een 15-jarig meisje.

El cielo se puso cada vez más oscuro.

De lucht werd al maar donkerder.

- ¿Quién fundó Disneyland?
- ¿Quién puso en marcha Disneyland?

- Wie richtte Disneyland op?
- Wie heeft Disneyland opgericht?

La historia se puso cada vez más interesante.

Het verhaal werd alsmaar interessanter.

Ella puso los platos sucios en el fregadero.

Zij zette de vuile borden in de gootsteen.

Él puso gentilmente su mano sobre su hombro.

Teder legde hij zijn hand op haar schouder.

Él se puso pálido al oír la noticia.

Toen hij het nieuws hoorde, werd hij bleek.

El doctor la puso en una dieta estricta.

De dokter zette haar op een streng dieet.