Translation of "Pierna" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Pierna" in a sentence and their dutch translations:

Me rompí la pierna.

Ik heb mijn been gebroken.

Me duele la pierna.

Mijn been doet pijn.

¿Puede levantar esta pierna?

Kunt u dit been optillen?

Apenas puedo mover la pierna.

Ik kan mijn been nu nauwelijks bewegen.

Apenas puedo mover la pierna.

Ik kan mijn been nu nauwelijks bewegen.

Me rompí la pierna esquiando.

Ik heb mijn been met skiën gebroken.

Me rompí la pierna derecha.

Ik heb mijn rechterbeen gebroken.

No puedo mover mi pierna.

Ik kan mijn been niet bewegen.

- Un perro le mordió en la pierna.
- Un perro le mordió la pierna.

Een hond heeft in haar been gebeten.

- Creo que me he partido la pierna.
- Creo que me he roto la pierna.

Ik denk dat ik mijn been heb gebroken.

El cirujano amputó la pierna equivocada.

De chirurg heeft het verkeerde been afgezet.

Un cocodrilo le arrancó la pierna.

Een krokodil heeft zijn been afgebeten.

Un cocodrilo le mordió la pierna.

Een krokodil heeft in zijn been gebeten.

Pon hielo sobre tu pierna izquierda.

Leg wat ijs op je linkerbeen.

Un perro le mordió la pierna.

Een hond heeft in haar been gebeten.

Así está mejor. Estoy sacando la pierna.

Dat is beter. Ik trek mijn been eruit.

Se cae y se rompe la pierna.

en wordt afgeworpen en breekt zijn been.

El soldado fue herido en la pierna.

De soldaat was gewond aan het been.

A él le operaron la pierna izquierda.

Hij is geopereerd aan het linkerbeen.

Se cayó y rompió su pierna izquierda.

- Ze viel naar beneden en brak haar linkerbeen.
- Hij viel en brak zijn linkerbeen.

Un perro le mordió en la pierna.

Een hond heeft in haar been gebeten.

- Él tuvo un accidente y se fracturó la pierna.
- Él tuvo un accidente y se rompió la pierna.

Hij heeft een ongeluk gehad en zijn been gebroken.

Su pierna herida empezó a sangrar de nuevo.

Zijn gewonde been begon opnieuw te bloeden.

Me lastimé la pierna, no podía correr más.

Ik was gewond aan mijn been, ik kon niet meer lopen.

Me dio un calambre en la pierna mientras nadaba.

Ik kreeg kramp in mijn been tijdens het zwemmen.

Ella se cayó y se rompió la pierna izquierda.

Ze viel naar beneden en brak haar linkerbeen.

Desgraciadamente él se rompió la pierna en el accidente.

- Spijtig genoeg, heeft hij een been gebroken bij het ongeval.
- Helaas brak hij bij het ongeval zijn been.

Él tuvo un accidente y se fracturó la pierna.

Hij heeft een ongeluk gehad en heeft een been gebroken.

Cuando era pequeña y me rompí la pierna, sufrí mucho.

Toen ik klein was en ik mijn been brak, had ik veel pijn.

Tres heridas en una pierna y dos heridas en el abdomen.

Drie verwondingen aan één been en twee aan mijn onderbuik.

- ¡No me tomes el pelo!
- ¡No me tires de la pierna!

Hou me niet voor de gek!

No querrían que uno les subiera por la pierna. Miren dónde pisan.

Die wil je niet in je broekspijp hebben zitten. Let op waar je loopt.

Cada vez que saco la pierna, esto me chupa un poco más.

Elke keer dat je je been eruit trekt zak je er weer wat dieper in.

Tom se rompió la pierna el año pasado y ha cojeado desde entonces.

Tom brak vorig jaar zijn been en hinkt sindsdien.

- Tom se rompió la pierna y fue llevado al hospital una pocas semanas antes de Navidad.
- Tom se rompió la pierna derecha y fue llevado al hospital unas semanas antes de Navidad.

Tom brak zijn rechterbeen en werd een paar weken voor kerst naar het ziekenhuis gebracht.