Translation of "Hablé" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Hablé" in a sentence and their dutch translations:

Hablé.

Ik sprak.

Hablé con amigos.

Ik heb met vrienden gesproken.

Hablé sobre la música.

Ik heb over muziek gesproken.

Le hablé a ella.

Ik sprak met haar.

Hablé con mis padres.

Ik heb met mijn ouders gesproken.

Hablé con él por teléfono.

Ik sprak met hem door de telefoon.

Ya hablé con ese estudiante.

Ik heb al met die student gesproken.

Hablé con el embajador polaco.

Ik heb gepraat met de Poolse ambassadeur.

No hablé directamente con Tom.

Ik heb niet direct met Tom gesproken.

Lo hablé por teléfono con él.

Ik sprak met haar via de telefoon.

Yo hablé con la mismísima actriz.

Ik heb met de actrice zelf gesproken.

Le hablé a la actriz misma.

Ik heb met de actrice zelf gesproken.

Yo hablé con el embajador polaco.

Ik ben degene die met de Poolse ambassadeur sprak.

¡Pues yo hablé ayer con Tom!

Ik heb gisteren met Tom gepraat hoor.

Hablé despacio para que ellos pudieran entenderme.

Ik sprak traag, opdat ze me konden verstaan.

Hablé despacio para que me pudieran entender.

Ik sprak traag, opdat ze me konden verstaan.

Hablé con María acerca de mis sentimientos.

Ik sprak met Maria over mijn gevoelens.

Hablé con Tomás acerca de mis sentimientos.

Ik heb met Tom over mijn gevoelens gepraat.

Entonces hablé con mis muy tradicionales padres coreanos,

Dus ging ik naar mijn zeer traditionele Koreaanse ouders,

- Hablamos por teléfono.
- Hablé con él por teléfono.

Ik sprak met hem door de telefoon.

La chica de la que te hablé vive aquí.

Het meisje over wie ik je verteld heb woont hier.

Ésta es la ciudad de la que te hablé.

Dit is de stad waarover ik je verteld heb.

Yo hablé alto para que todo el mundo pudiera oírme.

Ik sprak luid, zodat iedereen me kon verstaan.

Hablé con mis padres acerca de estudiar en el extranjero.

Ik heb met mijn ouders gesproken over studeren in het buitenland.

El ministro con el que hablé recientemente está de acuerdo conmigo.

De minister met wie ik onlangs heb gesproken, is het met mij eens.

El hombre al que le hablé no era americano, sino alemán.

De persoon met wie ik sprak was Duits, niet Amerikaans.

- Ya he hablado con mis padres.
- Ya hablé con mis padres.

Ik heb het al tegen mijn ouders gezegd.

Hablé con él en inglés, pero no logré que me entendiera.

Ik sprak hem aan in het Engels maar slaagde er niet in mij verstaanbaar te maken.

- Ésta es la ciudad de la que te hablé.
- Ésta es la ciudad de la que te hablaba.
- He aquí la ciudad de la que te hablé.

Dit is de stad waarover ik je verteld heb.

- Yo hablé con el embajador polaco.
- Yo he hablado con el embajador polaco.

Ik heb gepraat met de Poolse ambassadeur.