Translation of "Frase" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Frase" in a sentence and their dutch translations:

- Corregí la frase.
- Mejoré la frase.

Ik heb de zin verbeterd.

Completa la frase.

- Vervolledig de zin.
- Maak de zin af.

Mejoré la frase.

Ik heb de zin verbeterd.

Corregí la frase.

Ik heb de zin gecorrigeerd.

- Por favor, cambiá la frase.
- Por favor, cambia la frase.
- Por favor, cambie la frase.

Wijzig de zin alstublieft.

- Traduzca esta frase al inglés.
- Traduce esta frase al inglés.

Vertaal deze zin in het Engels.

- Esto no es una frase.
- Eso no es una frase.

Dit is geen zin.

Esta frase está bien.

Deze zin is prima.

¡Esa es mi frase!

- Dat moest ík zeggen!
- Dat was mijn zin!

¡Esa era mi frase!

- Dat moest ík zeggen!
- Dat was mijn zin!

Esta frase está incorrecta.

- Deze zin is verkeerd.
- Deze zin is onjuist.
- Deze zin is fout.

Deberías reescribir esta frase.

Ge zoudt die zin moeten herschrijven.

¿Cómo borro una frase?

Hoe verwijder ik een zin?

Esta frase es mía.

Deze zin is van mij.

- No soy capaz de traducir esta frase.
- No puedo traducir esta frase.

Ik kan deze zin niet vertalen.

Esta frase tiene siete palabras.

Deze zin bevat zeven woorden.

Por favor, corrija esta frase.

- Verbeter alstublieft de zin.
- Corrigeer alstublieft de zin.

No puedo traducir esta frase.

Ik kan deze zin niet vertalen.

Te debes memorizar esta frase.

- Je moet deze zin onthouden.
- U moet deze zin onthouden.
- Jullie moeten deze zin onthouden.

Traduce esta frase al inglés.

Vertaal deze zin in het Engels.

Por favor eliminen esta frase.

Verwijder deze zin alstublieft.

Por favor, cambie la frase.

Wijzig de zin alstublieft.

Esto no es una frase.

Dit is geen zin.

Esta frase no está incorrecta.

Deze zin is niet verkeerd.

Yo no escribí esta frase.

Ik heb deze zin niet geschreven.

No entendí la última frase.

Ik begreep die laatste zin niet.

Esta frase no tiene sentido.

Deze zin slaat nergens op.

¿Qué quiere decir esta frase?

Wat is de betekenis van deze zin?

La frase siguiente es falsa.

De volgende zin is onjuist.

- Tú deberías escribir de nuevo esta frase.
- Deberías volver a escribir esa frase.

Ge zoudt die zin moeten herschrijven.

Siempre nos dice la siguiente frase:

hij zegt:

Por favor, desliga la frase 123456.

Gelieve zin 123456 los te maken.

Él no lograba entender la frase.

Hij kon de zin niet begrijpen.

Busca la frase en tu diccionario.

Zoek de uitdrukking op in je woordenboek.

Mi amigo Marcelo tradujo mi frase.

Mijn vriend Marcelo vertaalde mijn zin.

Hay un error en esta frase.

Er zit in foutje in deze zin.

Una frase es una unidad sintáctica.

Een volzin is een syntactische eenheid.

De seguro nadie buscará esta frase.

Met zekerheid zal niemand deze zin zoeken.

- Explicó el significado literal de la frase.
- Él explicó el sentido literal de la frase.

Hij legde de letterlijke betekenis van die zin uit.

Por favor, traduzca esta frase al japonés.

Vertaal deze zin in het Japans alstublieft.

Yo no traduciré una frase tan negativa.

Een dergelijke negatieve zin zal ik niet vertalen.

Esta será mi última frase en inglés.

Dit zal mijn laatste zin in het Engels zijn.

En esta frase no debe haber comas.

In die zin moet er geen komma staan.

Esta frase está compuesta por siete palabras.

Deze zin bevat zeven woorden.

Esta es una frase aleatoria de Tatoeba.

Dit is een willekeurige zin uit Tatoeba.

Me pregunto si puedo añadir una frase.

Ik ben benieuwd of ik een zin kan toevoegen.

Me tomó dos horas memorizar esta frase.

Ik heb twee uur nodig gehad om deze zin uit mijn hoofd te leren.

No soy capaz de traducir esta frase.

Ik kan deze zin niet vertalen.

¿Puedes esclarecerme el sentido de esa frase?

Kun je me de betekenis van deze zin uitleggen?

¿Qué significa la palabra "get" en esta frase?

Wat betekent het woord "get" in deze zin?

Tengo que entender el significado de esta frase.

Ik moet de betekenis van deze zin begrijpen.

Esta frase puede ser interpretada de dos formas.

Men kan deze zin op twee manieren interpreteren.

Esta no es una frase correcta en inglés.

- Dat is geen goede Engelse zin.
- Dit is geen goede Engelse zin.

¡Esta frase termina con un signo de exclamación!

Deze zin eindigt met een uitroepteken!

Todo lo que debes hacer es memorizar esta frase.

Alles wat je moet doen, is die zin uit het hoofd leren.

Esta frase sacada de contexto no es muy interesante.

Deze zin is niet erg interessant buiten zijn context.