Translation of "Brazo" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Brazo" in a sentence and their dutch translations:

- Alzó su brazo.
- Él alzó el brazo.

Hij tilde zijn arm op.

- Me fracturé un brazo.
- Me he roto el brazo.
- Me rompí el brazo.
- Me fracturé mi brazo.

Ik heb een arm gebroken.

Suéltame el brazo.

Laat mijn arm los!

- Me he roto el brazo.
- Me rompí el brazo.

Ik heb mijn arm gebroken.

- Se rompió el brazo izquierdo.
- Él se quebró el brazo izquierdo.
- Él se rompió el brazo izquierdo.

Hij heeft zijn linkerarm gebroken.

Mi brazo duele mucho.

Mijn arm doet vreselijk pijn.

Te rompiste el brazo.

- Je brak je arm.
- Je hebt je arm gebroken.

- Se me ha dormido el brazo izquierdo.
- Mi brazo izquierdo está dormido.

Mijn linkerarm slaapt.

El otro agarró su brazo.

De ander greep zijn arm.

Él extendió su brazo derecho.

Hij stak zijn rechterarm uit.

Ella se dislocó el brazo.

Haar schouder schoot uit de kom.

Ella sostuvo mi brazo firmemente.

Ze hield mijn arm stevig vast.

No puedo levantar mi brazo derecho.

Ik kan mijn rechterarm niet optillen.

Un cocodrilo le arrancó el brazo.

Een alligator heeft zijn arm afgerukt.

¿Puedo ponerle esto en el brazo?

- Mag ik dit om je arm doen?
- Mag ik dit om uw arm doen?

- A Tom le tuvieron que amputar el brazo.
- Le tuvieron que amputar el brazo a Tom.

De arm van Tom moest worden afgezet.

Parece... ¡El esqueleto de un brazo humano!

Het lijkt wel... ...een hele menselijke arm.

Usaba su brazo como un arma extraña.

Ze gebruikt haar arm als een vreemd wapen.

Creo que me he roto el brazo.

Ik denk dat ik mijn arm gebroken heb.

Me caí y me quebré el brazo.

Ik viel en brak mijn arm.

Puso su brazo alrededor de mi cintura.

Hij deed zijn armen om mijn middel.

- La herida le dejó una cicatriz en el brazo.
- La herida en el brazo dejó una cicatriz.

De wonde in de arm liet een litteken na.

El policía cogió al hombre por el brazo.

De politieman greep de man bij de arm.

Joan rompió su brazo izquierdo en el accidente.

Joan brak haar linkerarm in het ongeluk.

Él estiró el brazo para coger el libro.

Hij strekte zijn arm om het boek te grijpen.

Mi brazo está lleno de picaduras de zancudo.

Mijn arm staat vol muggenbeten.

La herida en el brazo dejó una cicatriz.

De wonde in de arm liet een litteken na.

Tom tiene un tatuaje en el brazo izquierdo.

Tom heeft een tattoo op zijn linkerarm.

Tom se cayó y se rompió el brazo.

Tom is gevallen en heeft zijn arm gebroken.

Le tuvieron que amputar el brazo a Tom.

- Toms arm moest worden geamputeerd.
- Zij moesten Toms arm amputeren.

Quería proteger mi cuello. Así que puse mi brazo

Ik wilde mijn nek beschermen. Dus ik gaf mijn arm...

El apodo de 'bras de fer', brazo de hierro.

de bijnaam 'bras de fer', ijzeren arm , verdiende .

Y luego, a medida que crecía el brazo, recuperó la confianza.

En terwijl hij groeide, kreeg ze haar zelfvertrouwen terug.

Finalmente, unos 100 días después, el brazo había crecido del todo.

Uiteindelijk, zo'n 100 dagen later, was die arm weer aangegroeid.

Y pude ver con claridad el trozo de brazo en su boca.

En ik zie duidelijk... ...haar arm in z'n bek.

- Dale una mano y él se toma el pie.
- Si le das una mano, él te cogerá el brazo.

Als je hem een vinger geeft, neemt hij de hele hand.