Translation of "Nací" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Nací" in a sentence and their arabic translations:

- Yo nací allí.
- Nací allá.

وُلدت في هناك.

Cuando nací,

وبحلول الوقت الذي ولدتُ فيه،

Nací en Alemania.

لقد ولدت في ألمانيا،

Nací para quererte.

لقد وُلدت كي أحبك.

Nací en 1972.

أن ولدت في عام 1972.

Nací en Israel.

ولدت في "فلسطين المحتله"

Nací en Rusia.

وُلِدتُ في روسيا.

Nací con osteogénesis imperfecta,

فقد وُلدت مصابًا بتكون العظم الناقص.

Nací para ser valiente

ولدت لأكون شجاعًا

Nací en Sierra Leona.

لقد ولدت في سيراليون

Nací en Australia en 1982,

ولدت في أستراليا عام 1982،

Yo nací y crecí aquí.

لقد ولدت ونشأت هنا.

Nací en Kioto en 1980.

- وُلدت في كيوتو سنة ١٩٨٠م.
- وُلدت في كيوتو سنة ١٩٨٠ للميلاد.

Nací en Tokio en 1968.

- ولدتُ في طوكيو عام ١٩٦٨.
- ولدت في طوكيو عام 1968.

Nací en Turquía de padres kurdos.

ولدت في تركيا لأبويين كرديين

Nací y me crié en Mumbai.

ولدتُ وترعرعتُ في مومباي.

Y a mí me ocurrió porque nací niña

وقد حدث هذا معي لأنني وُلِدت بنتاً

Éste es el hospital en el que nací.

هذه هي المستشفى التي ولدت فيها.

Mi base, mis raíces fueron en Turquía, es ahí donde nací.

انطلقت من المكان الذي تربيت فيه وهو تركيا، الذي يشكل الجذور.

Así que mis manos y piernas son deformes desde que nací.

ومنذ ولادتي أيدي وأرجلي و أنا أعاني من تقوص

Nací con una anomalía congénita que me dejó prácticamente ciega en el nacimiento.

لقد ولدت مع شذوذ خلقي نادر خلّفني عمليا عند الولادة.