Translation of "¿vamos" in Arabic

0.032 sec.

Examples of using "¿vamos" in a sentence and their arabic translations:

Vamos, sigamos. ¡Vamos!

‫هيا، استمر.‬ ‫هيا!‬

Aquí viene. Vamos. Vamos.

‫ها هي. تعالي.‬ ‫تعالي.‬

Vamos.

‫هيا بنا.‬

¡Vamos!

‫لنفعل هذا!‬

- ¿A dónde vamos?
- ¿Adónde vamos?

إلى أين نذهب؟

¿Vamos a pelear? Bien, aquí vamos.

‫هل سنقاتله؟‬ ‫حسناً، ها نحن.‬

Aquí vamos.

ها نحن نبدأ.

Bien, vamos.

‫حسناً، لنتحرّك.‬

Vamos. ¡Dana!

‫هيا!‬ ‫"دانا"!‬

¡Vamos rápido!

‫نمضي بسرعة!‬

¡Vamos, miremos!

‫هيا نذهب لإلقاء نظرة!‬

¡Aquí vamos!

‫هاك!‬

Vamos, traguémosla.

‫هيا، لنبتلعها.‬

O vamos...

‫إما نتجه...‬

Ahí vamos.

ها نحن نبدأ.

¿Adónde vamos?

إلى أين نحن ذاهبون؟

Vamos. Tenemos la rama. Vamos a sujetarla.

‫لنفعل هذا. معنا العصا وسنشل حركتها.‬

- Vamos al cine.
- Vamos a ir al cine.

نحن ذاهبون إلى السينما.

Luego, acá vamos.

وهكذا...

¡En serio! ¡Vamos!

جدياً،هيا.

Necesitamos lodo. Vamos.

‫نحتاج للطين. هيا.‬

Bien. Aquí vamos.

‫حسناً. ها نحن ذا.‬

Bien, ¡aquí vamos!

‫حسناً، ها نحن ذا!‬

Vamos, ustedes pueden.

‫هيا، يمكنك أن تفعل هذا.‬

Vamos por aquí.

‫سأسلك هذا الاتجاه.‬

Bien, aquí vamos.

‫حسناً، ها نحن ذا.‬

Muy bien, vamos.

‫حسناً، هيا بنا.‬

Decidan rápido. Vamos.

‫قرار سريع،‬ ‫هيا.‬

Muy bien. ¡Vamos!

‫حسناً، لنفعل هذا. هيا!‬

Muy bien. Vamos.

‫حسناً. هيا بنا.‬

Bien, hagámoslo. Vamos.

‫حسناً، لنفعل هذا. هيا.‬

Nos vamos acercando.

نقتربُ أكثر.

Vamos a ver

لنلقي نظرة

Vamos a 1985

دعونا نأتي إلى 1985

Vale, vamos entiendo

حسنا هيا اني اتفهم

Vamos a mirarlo

دعونا ننظر إليه

Vamos a hoy

دعنا نأتي اليوم

Lo pasé, vamos

مررت ، هيا

Vamos a ir.

- نحن آتون.
- نحن آتون

Vamos a jugar.

هيا لنلعب.

¿A dónde vamos?

إلى أين نذهب؟

3 millones. ¿Vamos bien?

ثلاثة ملايين - جيد جداً حتى الآن؟

La vamos a activar,

نقوم بتنشيطها،

- Pepe, querido... - ¡Vamos arriba!

- عزيزي "بيبي"! - كيف كانت رحلتك؟ كيف حالك؟

Traigámoslo hacia aquí. Vamos.

‫لنسحب العربة إلى هذه الجهة.‬ ‫هيا.‬

Con eso bastará. Vamos.

‫سيفي هذا بالغرض. هيا بنا.‬

Pero lo haré, vamos.

‫ولكنني أهل له، هيا بنا.‬

Es ella. ¡Vamos, rápido!

‫هذه هي بكل تأكيد. تعال بسرعة!‬

Nos vamos de aquí.

‫سنغادر هذا المكان.‬

Bien, debemos bajar. ¡Vamos!

‫حسناً، يجب أن ننزل.‬ ‫هيا!‬

Bien, eso haremos. Vamos.

‫حسناً، لنفعل هذا. هيا.‬

La tengo, aquí vamos.

‫أمسكتها. ها نحن ذا.‬

Será nuestra salida. Vamos.

‫سيكون مخرجنا. هيا بنا.‬

¿Vamos por los restos?

‫هل نلتزم بخطة الحطام؟‬

Vamos a la mezquita

لنأتي إلى المسجد

Vamos al torpe Sakir

دعنا نذهب إلى ساكير الخرقاء

Recuerda esos días .. vamos

تذكر تلك الأيام .. هيا

Ahora vamos al ministerio

الآن دعنا نأتي إلى الوزارة

Si vamos por aquí

إذا ذهبنا بهذه الطريقة

Si vamos a hacer

إذا كنا سنفعل

Ok vamos a cerrar

حسنا دعونا نغلق

¿Dónde vamos a comer?

أين سنأكل؟

Vamos a la playa.

لنذهب إلى الشاطئ.

Vamos. Vayámonos de aquí.

- هيا. دعنا نخرج من هنا.
- هيا. دعينا نخرج من هنا.
- هيا. دعونا نخرج من هنا.

- Vámonos.
- Vamos.
- ¡Vámonos!
- ¡Órale!

- هيا بنا!
- هيا لنذهب!
- لنذهب.

No vamos a perder.

لن نخسر.

Te vamos a matar.

سنقتلك.

- Vamos camino a casa.
- Estamos camino de casa.
- Vamos hacia casa.

نحن في طريقنا إلى المنزل.

Ahora vamos al número cuatro.

و الآن دعونا ننتقل للتقنية الرابعة.

Vamos, no ayuda en nada.

أرجوكم، هذا لا يساعدكم في شيء.

Vamos un poco más adelante.

لنسير الآن إلى الأمام!

También vamos a experimentarlo juntos.

أريد أن نجربه معًا.

Ya tengo una idea. Vamos.

‫خطرت لي فكرة بهذا الخصوص. هيا.‬

¿Listos para arrastrarse conmigo? ¡Vamos!

‫مستعد للزحف معي؟‬ ‫لنفعل هذا!‬

Bien, aquí vamos. Bueno, ¡funcionó!

‫حسناً، ها نحن.‬ ‫نجح الأمر!‬

Bien. Lo haremos. ¡Aquí vamos!

‫حسناً. ها نحن، لنفعل هذا! هيا بنا.‬