Translation of "успехи" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "успехи" in a sentence and their turkish translations:

- Вы, кажется, делаете успехи.
- Ты, кажется, делаешь успехи.
- Вы, похоже, делаете успехи.
- Ты, похоже, делаешь успехи.

İlerleme kaydediyor gibi görünüyorsun.

Том делает успехи.

Tom ilerleme kaydetmektedir.

Он делает успехи.

O ilerleme kaydediyor.

Она делает успехи.

O ilerleme gösteriyor.

Я делаю успехи.

Gelişme kaydediyorum.

Мы делаем успехи?

Biz gelişme kaydediyor muyuz?

Ты делаешь успехи.

Sen ilerleme kaydediyorsun

Мы определённо делаем успехи.

Biz kesinlikle ilerleme yapıyoruz.

Том делает непрерывные успехи.

Tom sürekli ilerleme kaydetti.

Том уже делает успехи.

Tom çoktan ilerleme kaydediyor.

Том делает успехи, правда?

Tom ilerleme kaydediyor, değil mi?

Постепенно успехи становятся заметными.

- Başarı adım adım göze çarpmaya başlar.
- Kazanılan başarılar her adımda daha da dikkat çekici hâl alır.

- Я думал, что делаю определенные успехи.
- Я думала, что делаю определенные успехи.

Bir ilerleme kaydettiğini sandım.

- Мы делаем успехи.
- Мы совершенствуемся.

Biz ilerleme gösteriyoruz.

Мне кажется, я делаю успехи.

Ben gelişme kaydediyorum gibi hissediyorum.

Я знал, что делаю успехи.

Gelişme kaydettiğimi biliyordum.

Том делает успехи во французском.

Tom Fransızcada ilerliyor.

- Он делает успехи.
- Он прогрессирует.

O gelişiyor.

Она делает успехи в английском.

İngilizcesinde ilerleme kaydediyor.

Ночные успехи гепарда зависят от луны.

Çitanın gece başarısı Ay'a bağlıdır.

Студенты делают большие успехи в английском.

Öğrenciler İngilizcede iyi ilerleme yapıyorlar.

Он делает большие успехи в английском.

- İngilizcede büyük ilerleme yapıyor.
- İngilizcede büyük ilerleme kaydediyor.

Том делает большие успехи в английском.

Tom, İngilizce'de büyük ilerleme kaydediyor.

У него не большие успехи в английском.

O, İngilizcesinde az gelişme yaptı.

У тебя есть ещё какие-то успехи?

Daha fazla ilerleme kaydettin mi?

Том делает большие успехи в изучении французского.

Tom Fransızcada büyük gelişme sağlıyor.

- Ты далеко пойдёшь.
- Вы далеко пойдёте.
- Ты делаешь успехи.

Başarılı olacaksın.

- Как у вас продвигается?
- Каков у вас прогресс?
- Как у вас идут дела?
- Как у тебя идут дела?
- Какие у вас успехи?
- Какие твои успехи?
- Как оно у тебя?
- Каков твой прогресс?
- Как успехи?

Gelişmen nasıl?

Мы в значительной степени ответственны за успехи студентов на вступительных экзаменах.

Biz öğrencilerin giriş sınavındaki başarılarından büyük ölçüde sorumluyuz.

- Том делает хорошие успехи во французском.
- Том получает хорошие оценки по французскому.

Tom Fransızcada iyi notlar alır.

Я только что говорил с твоим учителем французского, и он говорит, что ты делаешь успехи в его классе.

Az önce Fransızca öğretmeninle konuştum ve o senin onun dersinde iyi olduğunu söylüyor.