Examples of using "третьем" in a sentence and their turkish translations:
Biz üçüncü kattayız.
Ayakkabı bölümü üçüncü katta.
Bayanların odası üçüncü kattadır.
Benim dairem üçüncü katta.
Tom üçüncü sırada oturdu.
Tom üçüncü katta.
Üçüncü katta oturuyoruz.
Tom üçüncü katta yaşar.
Kadın kıyafetleri üçüncü katta.
Erkek giysileri üçüncü katta.
Odam üçüncü katta.
Tom'un dairesi üçüncü katta.
Üçüncü dönemde İngilizcemiz var.
Kütüphanemiz üçüncü katta.
Bizim daire üçüncü katta.
Biz üçüncüyüz.
Jackson'lar 2003 yılında evlendi.
- 2003'te neredeydin?
- 2003'te neredeydiniz?
Bu fiil, normalde sadece üçüncü kişi için kullanılmaktadır.
2003'te neredeydin?
Tom bu apartmanın üçüncü katında yaşar.
2003'te neredeydiniz?
Ben bir üçüncü sınıf öğrencisiyim.
Bu asansör ikinci veya üçüncü katlarda durmaz.
Bu caddeden aşağıya doğru git ve üçüncü ışıkta sağa dön.
Bu üniversite 1843'de kuruldu.
Benim dairem üçüncü katta.
Bu caddeden aşağıya doğru git ve üçüncü ışıkta sağa dön.
Tom üniversitede birinci yılındaydı.
2003 yılında 13 yaşındaydım.
Bizim ikinci katta bir toplantı salonumuz var ve üçüncü katta bir tane daha var.
Mustafa Kemal Atatürk, 1923'te Türkiye Cumhuriyetini ilan etti.
Şehir 573'te kuruldu.
- Amcam 1983 yılında Meksika'ya gitti ve asla geri dönmedi.
- Dayım 1983'te Meksika'ya gitti ve geri dönmedi.
Amcam 1983 yılında Meksika'ya gitti ve hiç dönmedi.
- Amcam 1983 yılında Meksika'ya gitti ve asla geri dönmedi.
- Dayım 1983'te Meksika'ya gitti ve geri dönmedi.