Examples of using "разбудил" in a sentence and their turkish translations:
Seni uyandırdım mı?
Seni uyandırdım.
Özür dilerim. Seni uyandırdım mı?
Tom'u uyandırdım mı?
Telefon seni uyandırdı mı?
Seni uyandırdığım için üzgünüm.
Umarım seni uyandırmadım.
Gürültü beni uyandırdı.
Seni uyandırdım.
Bir gürültü onu uyandırdı.
O, gürültü ile uyandırıldı.
Umarım seni uyandırmıyorum.
Gürültü beni uyandırdı.
Tom beni uyandırdı.
Tom diğerlerini uyandırdı.
Ses beni uyandırdı.
Beni uyandıran gürültü.
Tom bizi uyandırdı.
Onları uyandırdım.
Onu uyandırdım.
Onları uyandırdım mı?
Onu uyandırdım mı?
Onu uyandırdım mı?
Onu uyandırdım.
Dan çocukları uyandırdı.
Tom, Mary'yi uyandırdı.
O Tom'u uyandırdı.
Tom Mary'yi saat 6.30'da uyandırdı.
Onları uyandırsam iyi olur.
Tom beni uyandırmadı.
Beni uyandıran kişi Tom'dur.
Sizi uyandırdım mı arkadaşlar?
- Tom, Mary'yi öpücükle uyandırdı.
- Tom, Mary'yi öperek uyandırdı.
Çin ve Hindistan'ı kim uyandırdı?
Neden Tom beni uyandırmadı?
Onu uyandırsam iyi olur.
Onu uyandırsam iyi olur.
Umarım sizi uyandırmadım.
Tom gece yarısı Mary'yi uyandırdı.
Kapının tıklaması beni uyandırdı.
Biz şafak vakti buharlı lokomotif düdüğü ile uyandırıldık.
Beni uyandırdın.
Tom yanaktan bir öpücükle Mary'yi uyandırdı.
Tom'u uyandırdım.
Neden beni uyandırmadın?
Penceremden parlayan bir ışık demeti ile uyandırıldım.
Beni uyandırdığın için teşekkür ederim.
Tom gürültü tarafından uyandırıldı.
Neden beni uyandırdın?
Öyle yapmasını istediği için Tom Mary'yi 6:30'da uyandırdı.
- Neden beni uyandırmadın?
- Beni neden uyandırmadın?
- Beni neden uyandırmadınız?
Alarm Tom`u uyandırmadı.
Tom çocukları uyandırdı ve onlara kahvaltı zamanı olduğunu söyledi.
Beni uyandırdın.
Ne zaman seni uyandırmamı istersin?
Seni uyandırdığımda ne rüya görüyordun?
Tom'un Mary'yi uyandırmasını istemiyorum.
- Neden beni uyandırmadın?
- Neden beni uyandırmadınız?
Bu sabah gök gürültüsü ile uyandım.