Translation of "побеспокоил" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "побеспокоил" in a sentence and their turkish translations:

- Прошу прощения, что побеспокоил Вас.
- Прости, что побеспокоил тебя.
- Сожалею, что побеспокоил вас.

- Seni rahatsız ettiğim için üzgünüm.
- Seni sıkıntıya soktuğum için üzgünüm.

- Надеюсь, я Вас не побеспокоил.
- Надеюсь, я тебя не побеспокоил.

Umarım sizi rahatsız etmiyorumdur.

Я вас не побеспокоил?

İzinsiz giriyor muyum?

- Простите, если побеспокоил.
- Прости, если побеспокоил.
- Простите, если побеспокоила.
- Прости, если побеспокоила.

Sizi utandırdıysam üzgünüm.

Извини, что снова тебя побеспокоил.

Seni tekrar rahatsız etmek zorunda olduğum için üzgünüm.

- Я сожалею, что побеспокоил вас.
- Я сожалею, что потревожил вас.

Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm.