Translation of "остановились" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "остановились" in a sentence and their turkish translations:

Часы остановились.

Saat durdu.

Они остановились.

Onlar durdu.

- Они остановились, чтобы поговорить.
- Они остановились поговорить.

Konuşmak için durdular.

Мои часы остановились.

Benim saatim durdu.

Они все остановились.

Onların hepsi durdular.

- Запомни, на чём мы остановились.
- Запомните, на чём мы остановились.

O düşünceyi askıya al.

- Мы остановились в другой гостинице.
- Мы остановились в другом отеле.

Başka bir otelde kalıyoruz.

Мы остановились в Дорчестере.

Biz Dorchester'de kaldık.

У меня часы остановились.

Saatim durdu.

На чём мы остановились?

Nerede kalmıştık?

Мы остановились у дяди.

Biz amcamızın evinde kaldık.

Они бы не остановились.

Onlar durmadı.

Мы остановились в шале.

Biz bir dağ evinde kaldık.

- Почему ты остановился?
- Почему Вы остановились?
- Ты чего остановился?
- Вы чего остановились?

Niçin durdun?

- Они остановились в очень дорогом отеле.
- Они остановились в очень дорогой гостинице.

Onlar çok pahalı bir otelde kaldı.

Мы остановились на трёх заданиях

Bir hafta sürede tamamlanan

Часы остановились. Нужна новая батарейка.

Saat durmuş. Yeni bir pil gerekli.

Мы остановились в другой гостинице.

Farklı bir otelde kalıyoruz.

В какой гостинице вы остановились?

Hangi otelde kalıyorsun?

Мы остановились в недорогом отеле.

Biz pahalı olmayan bir otelde kaldık.

Тремя минутами позже они остановились.

Onlar üç dakika sonra durdular.

Они остановились в пятизвёздочном отеле.

Onlar beş yıldızlı bir otelde kaldılar.

Мы остановились в трёхзвёздочном отеле.

Üç yıldızlı bir otelde kaldık.

Мы остановились в отеле "Хилтон".

Biz Hilton Otel'inde kaldık.

Где вы с Томом остановились?

Sen ve Tom nerede kaldınız?

Но учёные не остановились на этом.

Ama sonra akıllıca bir şey yaptılar.

А мы не остановились на достигнутом.

Biz ise devam ettik.

Мы остановились в гостинице у озера.

Gölün kenarında bir otelde kaldık.

Мы с ним остановились в гостинице.

O ve ben otelde kaldık.

- Где ты остановился?
- Где вы остановились?

Nerede kaldın?

Часы остановились. Мне нужны новые батарейки.

Saat çalışmıyor, yeni pillere ihtiyacım var.

- Отель, в котором мы остановились, был очень комфортабельным.
- Отель, в котором мы остановились, был очень удобным.

Kaldığımız otel çok rahattı.

Путешественники остановились в отеле на берегу моря.

Yolcular bir deniz kenarı otelinde kaldılar.

Мы остановились в самом дорогом отеле города.

Kasabada en pahalı otelde kaldık.

Продолжим с того места, где остановились вчера.

Dün bıraktığımız yerden devam edelim.

Это гостиница, в которой мы тогда остановились.

Bu o zaman kaldığımız otel.

Все они остановились и посмотрели на Тома.

Hepsi durdu ve Tom'a baktı.

Мы остановились там в наш медовый месяц.

Biz balayımızda orada kaldık.

Мы остановились у монастыря и зашли внутрь.

Biz manastırda durduk ve içeri girdik.

Дайте мне знать, где вы остановились, хорошо?

Bana nerede kaldığını bildir, tamam mı?

- На чём мы остановились?
- Где мы были?

- Nerede kalmıştık?
- Neredeydik?

- Вы остановились на красный?
- Вы остановились на красный свет?
- Ты остановился на красный?
- Ты остановился на красный свет?

Kırmızı ışıkta durdun mu?

Могу я узнать, в каком вы номере остановились?

Oda numaranızı alabilir miyim?

Или этот человек мёртв, или мои часы остановились.

Ya bu adam ölü ya da benim saat durdu.

Возобновите чтение с того места, где вы остановились.

Kaldığınız yerden okumaya devam edin.

Отель, в котором мы остановились, был очень приятным.

Kaldığımız otel çok güzeldi.

- Почему ты не остановился?
- Почему вы не остановились?

Niçin durmadın?

Я хочу, чтобы мы остановились в дорогом отеле.

Pahalı bir otelde kalmamızı istiyorum.

- Вы остановились на красный?
- Вы остановились на красный свет?
- Ты остановился на красный свет?
- Ты остановилась на красный свет?

Kırmızı ışıkta durdun mu?

Мои часы остановились, поэтому я не знал, который час.

Saatim durmuştu, bu yüzden saati bilmiyordum.

- Где ты остановился?
- Где вы остановились?
- Где ты остановилась?

Nerede kalıyorsun?

По дороге в аэропорт они остановились на заправочной станции.

Havaalanı yolu üzerindeki bir benzin istasyonunda durdular.

- Мы хотим, чтобы ты остановился.
- Мы хотим, чтобы вы остановились.

Durmanı istiyoruz.

Отель, в котором мы остановились прошлым летом, находится вблизи озера.

Geçen yaz kaldığımız otel göle yakındır.

- Я хочу, чтобы они остановились.
- Я хочу, чтобы они перестали.

Onların durmasını istiyorum.

- Том сказал нам остановиться.
- Том сказал нам, чтобы мы остановились.

Tom durmamızı söyledi.

Давайте продолжим читать с того места, на котором остановились на прошлой неделе.

Geçen hafta kaldığımız yerden okumaya devam edelim.

- Я думал, ты остановился у Тома.
- Я думал, вы остановились у Тома.

Tom'un evinde kaldığını düşündüm.

Во время отпуска мы с сестрой остановились в поселке у подножия горы Фудзи.

Kız kardeşim ve ben tatilde Fuji Dağı'nın dibindeki ufak bir köyde kaldık.

- Мы поехали в Бостон, где пробыли неделю.
- Мы поехали в Бостон, где остановились на неделю.

Boston'a gittik, orada bir hafta kaldık.

Знаешь, я случайно встретился с ним на улице на днях, и мы остановились, чтобы поговорить.

Biliyorsun, geçen gün sokakta onunla karşılaştık, biz konuşmak için durduk.

- Вы остановились в этом отеле?
- Ты остановилась в этом отеле?
- Ты остановился в этом отеле?

Bu otelde mi kalıyorsunuz?

- Скажи им остановиться.
- Скажите им остановиться.
- Скажи им прекратить.
- Скажите им прекратить.
- Скажи им, чтобы остановились.
- Скажите им, чтобы остановились.
- Скажи им, чтобы прекратили.
- Скажите им, чтобы прекратили.
- Скажи им, чтобы перестали.
- Скажите им, чтобы перестали.

Onlara Durmalarını söyle.

- Я хочу, чтобы ты остановился.
- Я хочу, чтобы ты перестал.
- Я хочу, чтобы вы остановились.
- Я хочу, чтобы вы прекратили.

- Durmanı istiyorum.
- Durmanızı istiyorum.

И вспомнил Бог о Ное, и о всех зверях, и о всех скотах, бывших с ним в ковчеге; и навел Бог ветер на землю, и воды остановились.

Sonra Tanrı Nuh'u ve gemideki evcil ve yabanıl hayvanları anımsadı. Yeryüzünde bir rüzgar estirdi, sular alçalmaya başladı.

- Начни читать с того места, где остановился.
- Начинайте читать с того места, где остановились.
- Начни читать с того места, где остановилась.
- Начинай читать с того места, где остановилась.
- Начинай читать с того места, где остановился.

Bıraktığın yerden okumaya başla.