Translation of "королева" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "королева" in a sentence and their turkish translations:

- Ты моя королева.
- Вы моя королева.

Sen benim kraliçemsin.

Это королева.

Bu kraliçe.

- Елизавета Вторая - королева Англии.
- Елизавета II - королева Англии.

II. Elizabeth İngiltere kraliçesi.

Королева ведьм мертва.

Cadıların kraliçesi öldü.

Она королева пиратов.

O korsan kraliçesidir.

Королева посетила музей.

Kraliçe müzeyi ziyaret etti.

Да здравствует королева!

Kraliçe çok yaşa!

Она моя королева.

O benim kraliçemdir.

Королева должна умереть.

Kraliçe ölmeli.

Когда родилась королева Виктория?

Kraliçe Victoria ne zaman doğdu?

- Королева Элизабет умерла в 1603 году.
- Королева Елизавета умерла в 1603 году.

Kraliçe 1. Elizabeth 1603 yılında öldü.

Королева живет в Букингемском дворце.

Kraliçe Buckingham Sarayında yaşamaktadır.

Где вышла замуж королева Виктория?

Kraliçe Victoria nerede evlendi?

Почему ты печальна, моя королева?

Neden üzgünsün, Kraliçem?

Королева Мария Антуанетта была гильотинирована.

Kraliçe Marie Antoinette giyotinle edildi.

- Королева посетит Китай в следующем году.
- Королева должна посетить Китай в следующем году.

Kraliçe önümüzdeki sene Çin'i ziyaret edecek.

Королева муравьев производит несколько секунд яиц

kraliçe karınca ise, bir kaç saniyede bir süreli yumurta üretir

Королева не смогла подарить королю наследника.

Kraliçe kral için bir erkek varis üretemekte başarısız oldu.

В этом дворце живут король и королева.

Bu kral ve kraliçenin yaşadığı saraydır.

В улье может быть только одна королева.

Kovanda sadece tek bir kraliçe olabilir.

- Королева стояла возле короля.
- Ферзь стоял возле короля.

Kraliçe kralın yanında durdu.

В каждом улье может быть только одна королева.

- Her kovanda sadece bir kraliçe olabilir.
- Her bir arı kovanında sadece bir kraliçe olabilir.

Королева Елизавета I ушла из жизни в 1603 году.

Kraliçe I. Elizabeth 1603 yılında vefat etti.

Ты когда-нибудь смотрел телесериал 90-х годов "Зена — королева воинов"?

Sen hiç 90'ların televizyon dizisi Zeyna: Savaşçı Prenses'i izledin mi?