Examples of using "Понимаешь" in a sentence and their turkish translations:
Onu anlıyor musun?
- Anlıyor musun?
- Anlıyor musunuz?
Şimdi anlıyor musun?
“Anlıyor musun?” “Hiç anlamıyorum.”
Sebebini anlıyor musun?
Beni anlıyorsun.
Anlamıyor musun?
Rehberi anlıyor musun?
Çince anlıyor musun?
Onu anlıyor musun?
- Beni anlıyor musun?
- Beni anlıyor musunuz?
Durumu anlıyor musun?
Ne söylediğimi anlıyor musun?
"Anlıyor musun?" "Hayır."
Beni anlıyor gibi görünüyorsun.
Anlıyorsun değil mi ?
- Onu anladığına eminim.
- Bunu anladığına eminim.
Anlamıyor musun?
Kadınları anlamıyorsun, Tom.
Ama sonra fark ediyorsun ki
Anlamıyor musun?
Beni anlıyor musun, Tom?
Bundan daha iyi biliyorsun.
Şimdi ne demek istediğimi anlıyor musun?
Çince anlıyor musun?
Sen gerçekten anlamıyorsun.
Şimdi anlıyorsun, değil mi?
İngilizce anlıyor musun?
Fransızca anlayabilir misin?
Anladın mı?
Anlamayan sensin.
Anlamayan sensin!
Demek istediğimi anlıyor musun?
Farkı anlıyor musun?
Çince anlıyor musun?
Umarım beni anlıyorsundur.
Anlamıyorsan sor.
Ne demek istediğimi anlıyor musun?
- Anlamıyorsan sor.
- Eğer anlamıyorsan bir soru sor.
Bizi anlıyor musun?
Onları anlıyor musun?
Onu anlıyor musun?
Anlıyor gibi görünüyorsun.
Tam olarak neyi anlamıyorsun?
Şaka kaldıramaz mısın?
- Bu paragrafı anlıyor musun?
- Bu paragrafta kast edilmekte olanı yakalıyor musun?
Asla bir şey anlamıyorsun.
Anlıyorsun, değil mi?
Bunun ne kadar ciddi olduğunu fark ediyor musun?
Eğer anlıyorsan lütfen elini kaldır.
Sen hâlâ anlamıyorsun.
En önemli şey beni anlaman.
- Her şeyi anlıyorsun, salağa yatma.
- Rol yapma, bal gibi de her şeyi anlıyorsun.
Beni her zaman yanlış anlıyorsun.
Beni anlamıyorsun, Tom.
Bu paragrafın anlamını anlayabiliyor musun?
Kur'ân-ı Kerîm'i anlıyorsun, değil mi?
- Neden anlamıyorsun?
- Anlasana.
Burada neler olduğunu anlıyor musun?
köküne kadar çürümüşlükle karşılaşırsınız,
Anlamıyorsun.
Beni anlıyorsun.
Yani bu cümleyi anlamıyorsun?
Her şeyi anlıyor musun?
- Beni mi takip ediyorsunuz?
- Beni anlıyor musun?
- Beni takip ediyor musunuz?
- Beni anlıyor musunuz?
Tom'un ne istediğine dair herhangi bir düşüncen var mı?
Bunu anlıyor musun?
Orada senin görmediğin bir sorun var.
Sana söylediğimi anlıyor musun?
Anlamıyorsun. Seni öldürecek.
Ne kadar şanslı olduğunun farkında değilsin.
Latince anlıyor musun?
Öldürülmüş olabileceğini fark ediyor musun?
- Tabii ki anlıyorsun.
- Tabii ki anlıyorsunuz.
Tom'u anlıyor musun?
Anlamadığın şey bu.
Onu anlıyorsun, değil mi?
Anladığını düşünüyorum.
Sen şakalarımı asla anlamıyorsun.
Eğer anlıyorsan, öyleyse onu doğru dürüst yap.
Ne anlıyorsun?
Bunun ne kadar ciddi olduğunu anlamıyor musun?
Ne yapman gerektiğini biliyorsun, değil mi?
Her birinin çok önemli olduğunu anlıyorsun.
Anlamazsan soru sormaktan çekinme.
Bunu anlıyor musun?
Bunun ne kadar önemli olduğunu anlamıyor musun?
Bunun ne kadar ciddi olduğunu fark ediyor gibi görünmüyorsun!
Ne demek istediğimi bildiğini düşünüyorum.
Gerçekten umursamadım, biliyor musun?
Ne yaptığını anlıyor musun?
Neler olduğunu anlamam birkaç saniye sürdü.
Bu kitabı anlıyor musun?
Sen bunu anlamıyorsun, değil mi?
Anlamıyor musun? Bu seninle ilgili değil.
Anladığını sanıyordum.