Translation of "штаны" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "штаны" in a sentence and their spanish translations:

Спускайте штаны.

Bájese los pantalones.

Снимай штаны.

Bájate los pantalones.

Это мои штаны.

Ésos son mis pantalones.

Не снимай штаны.

- No te quites los pantalones.
- No te quites los calzoncillos.

- Ты порвал свои штаны.
- Ты брюки порвал.
- Ты штаны порвал.
- Вы брюки порвали.
- Вы штаны порвали.

Te rajaste los pantalones.

Он носил красные штаны.

Él llevaba pantalones rojos.

"Чьи это штаны?" - "Кена".

«¿De quién son estos pantalones?» «De Ken.»

Я наложил в штаны.

Me cagué en los pantalones.

С меня штаны спадают.

Se me caen los pantalones.

Я обмочился в штаны.

Me oriné en los pantalones.

Я хочу белые штаны.

- Quiero pantalones blancos.
- Quiero un pantalón blanco.

Мэри любит носить штаны.

A Mary le gusta usar pantalones.

- Она расстегнула штаны.
- Он расстегнул штаны.
- Он расстегнул брюки.
- Она расстегнула брюки.

Se desabrochó los pantalones.

Моя сестра гладит мне штаны.

Mi hermana me plancha los pantalones.

Ремень удерживает штаны от спадывания.

Un cinturón ayuda a que no se te bajen los pantalones.

- Это мои штаны.
- Это мои брюки.

Ésos son mis pantalones.

- Он расстегнул штаны.
- Он расстегнул брюки.

Él se bajó la cremallera de los pantalones.

- Я надел штаны.
- Я надел брюки.

- Me pongo los pantalones.
- Me puse los pantalones.

- Где мои штаны?
- Где мои брюки?

¿Dónde están mis pantalones?

- Не снимай штаны.
- Не снимай трусы.

No te quites los calzoncillos.

- Синие штаны стоят дороже зелёных.
- Синие брюки стоят дороже зелёных.
- Синие штаны дороже зелёных.
- Синие брюки дороже зелёных.

Los pantalones azules cuestan más que los verdes.

- Посмотри! Мои штаны не такие грязные, как твои.
- Посмотри, у меня штаны не такие грязные, как у тебя.

Mira, mis pantalones no están tan sucios como los tuyos.

- Мои брюки слишком короткие.
- Мои штаны слишком короткие.

Mis pantalones son demasiado cortos.

- У тебя брюки грязные.
- У тебя штаны грязные.

Tus pantalones están sucios.

- Сколько стоят эти брюки?
- Сколько стоят эти штаны?

¿Cuánto cuestan estos pantalones?

Мне ничего не надо... только нужны новые штаны.

No necesito nada... sólo unos pantalones nuevos.

Ему приходится покупать штаны, потому что он похудел.

Tiene que comprarse unos pantalones porque perdió peso.

- Мне нужен новый ремень, с этим у меня штаны падают.
- Мне нужен новый ремень, с этим с меня штаны спадают.

Necesito un nuevo cinturón, con este se me caen los pantalones.

Плакали мои белые штаны. А были-то совсем новые.

- ¡Oh, mis pantalones blancos! Eran nuevos.
- ¡Oh, mis pantalones blancos! Y eran nuevos.

- У тебя брюки грязные.
- У Вас брюки грязные.
- У тебя штаны грязные.

Tus pantalones están sucios.

- У тебя штаны расстёгнуты.
- У тебя брюки расстёгнуты.
- У тебя молния на штанах расстёгнута.
- У тебя молния на брюках расстёгнута.
- У Вас молния на штанах расстёгнута.
- У Вас молния на брюках расстёгнута.

Tienes la cremallera de los pantalones bajada.