Translation of "носил" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "носил" in a sentence and their spanish translations:

Он носил очки.

Él llevaba gafas.

Том носил шляпу.

Tom llevaba un sombrero.

Кардашьян носил их.

Kardashians los estaba usando.

Он носил шляпу набекрень.

Él llevaba el sombrero torcido.

Он носил красные штаны.

Él llevaba pantalones rojos.

Том носил черную шляпу.

Tom estaba usando un sombrero negro.

Он носил старую обувь.

Él usaba zapatos viejos.

- Сами иногда носил с собой револьвер.
- Сами иногда носил с собой пистолет.

A veces Sami llevaba un arma.

Поверх пижамы он носил халат.

Él llevaba una bata encima de su pijama.

Он носил на поясе револьвер.

Llevaba un revólver en la cintura.

Он носил с собой оружие.

Él llevaba un arma consigo.

- Он носил очень кричащий галстук.
- Он носил очень вызывающий галстук.
- На нём был очень кричащий галстук.

Él llevaba una corbata muy chillona.

Я уже долгое время не носил галстука.

Hace tiempo que no llevaba corbata.

Том носил маску, чтобы скрыть свою личность.

Tom llevaba puesto una máscara para ocultar su identidad.

- На нем была маска.
- Он носил маску.

Él llevaba una máscara.

Том был женат, но кольца не носил.

Tom era casado, pero no usaba anillo.

- Он носил роскошные одежды.
- Она носила роскошные одежды.

Vestía ropa lujosa.

Смотрите, я носил точку com Футболки, теннисные туфли,

Mira, yo solía llevar un punto com camisetas, zapatillas de tenis,

Том целый год носил одни и те же джинсы.

Tom usó el mismo jean todo el año.

- Давно я не носил галстук.
- Давно я не надевал галстук.

Hace mucho tiempo que no llevo corbata.

Он носил маску так, что никто не мог узнать его.

Se puso una máscara para que nadie pudiera reconocerle.

Мальчик носил в коробке слизняка, чтобы выпустить его в парке.

El niño llevaba una babosa en una caja para soltarla en el parque.

Когда в последний раз я это носил/а или использовал/а?»

y ¿cuándo fue la última vez que lo usé?".

- Я никогда не видел его в джинсах.
- Я никогда не видел, чтобы он носил джинсы.

- Jamás lo he visto usar jeans.
- Nunca lo he visto en jeans.

- Том носил всё, чем владел, в маленьком чемодане.
- Том держал всё, чем владел, в маленьком чемоданчике.

Tom llevó todas sus pertenencias en una pequeña maleta.

Христофор Колумб презирал пиратов, но любил их глазные повязки. Иногда он носил такую - просто так, смеха ради.

Cristóbal Colón despreciaba a los piratas, pero le encantaban sus parches. A veces llevaba uno sólo para divertirse.