Translation of "сломалась" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "сломалась" in a sentence and their spanish translations:

- Моя машина сломалась.
- У меня машина сломалась.

Mi coche está averiado.

Машина Тома сломалась.

El auto de Tom se averió.

Дверная ручка сломалась.

El picaporte de la puerta se rompió.

Стиральная машина сломалась.

Se ha roto la lavadora.

Моя машина сломалась.

Mi coche está roto.

Ножка столика сломалась.

Se ha roto una pata del escritorio.

"Что случилось?" - "Машина сломалась".

"¿Qué pasó?" "El carro se descompuso."

- Ручка сломана.
- Ручка сломалась.

El bolígrafo está roto.

У меня машина сломалась.

Mi vehículo está averiado.

- Ось сломана.
- Ось сломалась.

El eje está roto.

Моя стиральная машина сломалась.

- Mi lavarropa se rompió.
- Mi lavarropas se rompió.
- Mi lavadora se rompió.

Чья-то машина сломалась?

¿Se ha averiado algún vehículo?

- Он сломался.
- Она сломалась.

Se ha roto.

Ветка согнулась, но не сломалась.

La rama se dobló pero no se rompió.

Её машина сломалась по дороге.

Su auto se averió en el camino.

У меня стиральная машина сломалась.

Se me rompió el lavarropas.

- Клавиатура перестала работать.
- Клавиатура сломалась.

El teclado dejó de funcionar.

У тебя стиральная машина сломалась?

¿Se te ha roto la lavadora?

Машина сломалась по дороге в аэропорт.

El vehículo se descompuso camino al aeropuerto.

Машина сломалась, поэтому им пришлось идти пешком.

El coche se descompuso, por lo que tenían que caminar.

Ракетка сломалась, когда Хуан бросил её на пол.

La raqueta se rompió cuando Juan la tiró al piso.

Моя машина сломалась и сейчас находится в сервисе.

Mi coche se averió y está en el taller ahora.

Он сильно на неё опёрся, и она сломалась.

Se recostó mucho en ella y se rompió.