Examples of using "последствия" in a sentence and their spanish translations:
Los efectos son irreversibles.
las consecuencias del proceso
consecuencias verdaderas.
Los efectos son irreversibles.
¿Ha habido consecuencias?
Habrá consecuencias.
que causa daños.
Habrá consecuencias inevitables.
Habrá serias consecuencias.
No me preocupan las consecuencias.
Las acciones deben tener consecuencias.
La decisión del Gobierno tuvo funestas consecuencias económicas.
Miremos las huellas ecológicas.
y de la gente que sufre sus consecuencias.
porque sabe las consecuencias
Tom está listo para aceptar las consecuencias.
no hay evidencia de defectos genéticos.
a las consecuencias positivas y negativas de su comportamiento.
y ayudarnos con la mitigación del cambio climático.
La decisión del Gobierno tuvo funestas consecuencias económicas.
No sé cuáles serán las consecuencias.
Lo haré sin importarme las consecuencias.
Toda acción tiene sus consecuencias.
Esta decisión tuvo importantes consecuencias.
y en cómo pueden ayudar a quienes padecen cáncer de mama o demencia.
lo digo y dejo caer las fichas.
Ese leve cambio puede tener consecuencias enormes.
No creo que entiendas de lleno las consecuencias.
- Las consecuencias de una traducción incorrecta pueden a veces ser catastróficas.
- Las consecuencias de una mala traducción a veces pueden ser catastróficas.
Para cada decisión, primero hay que determinar el riesgo,
y al crecer, experimenté la movilidad social de mi familia,
Esa decisión tendrá amplias y serias consecuencias.
qué significa para la gente, qué hace sentir, qué consecuencias puede traer.
Y para algunos, resultó fatal.
No creo que entiendas de lleno las consecuencias.
La batalla de Stamford Bridge tuvo consecuencias no deseadas ... allanando el camino para que otro
Si algo sale mal, yo tomaré la responsabilidad por las consecuencias.
- Si no haces lo que te digo, no me puedo hacer responsable de las consecuencias.
- Si no haces lo que te digo, no me puedo responsabilizar de las consecuencias.
Boca de miel y corazón de hiel.