Translation of "полюса" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "полюса" in a sentence and their spanish translations:

магнитные полюса

polos magnéticos

вход с полюса

entrando desde un poste

с северного полюса мира

del polo norte del mundo

когда магнитные полюса движутся

cuando se mueven los polos magnéticos

приходит с магнитного северного полюса

llegando desde el polo norte magnético

Кроме того, магнитные полюса смещаются

Además, los polos magnéticos están cambiando

создание Совета по охране третьего полюса,

la fundación del Consejo del Tercer Polo,

Арктика — это территория вокруг Северного полюса.

El Ártico es el área que rodea al Polo Norte.

Он исследовал область вокруг Южного полюса.

Exploró la región alrededor del Polo Sur.

Скотт был первым человеком, достигшим полюса.

Scott fue la primera persona en llegar al polo.

это связано с магнитным смещением северного полюса

esto se debe al desplazamiento magnético del polo norte

если это продолжается, мы видим только полюса

si continúa, solo vemos los polos

Я просто сказал, что магнитное поле исходит из полюса

Acabo de decir que el campo magnético sale de un poste

- Попасть на северный полюс непросто.
- Достичь северного полюса непросто.

No es fácil llegar al Polo Norte.

Это Баренцбург, на острове Шпицберген в районе Северного полюса.

Es Barentsburg, en la isa de Svalbard cerca del Polo Norte.

выход из одного полюса магнита и переход к другому полюсу

saliendo de un polo del imán y yendo al otro polo

Россия продемонстрировала заинтересованность в увеличении площади вплоть до Северного полюса.

Rusia ha mostrado interés en tener un caso que se extiende al Polo Norte.

Учёные не могут точно предсказать, когда магнитные полюса Земли поменяются местами.

Los científicos no pueden predecir con exactitud cuándo se invertirán los polos magnéticos de la Tierra.

вы не хотите быть человеком на нижней части тотемного полюса, который вы хотите

no quieres ser la persona en el la parte inferior del tótem que desea ser

Я нахожусь на острове, недалеко от Северного полюса и я здесь, чтобы узнать, кто владеет Арктикой.

Estoy en una isla cerca del Polo Norte y estoy aquí para descubrir quien posse el ártico.