Translation of "поговорил" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "поговорил" in a sentence and their spanish translations:

- Я поговорил с ней.
- Я с ней поговорил.

Le hablé a ella.

- Я поговорил со всеми.
- Я со всеми поговорил.

Conversé con todos.

Том поговорил с Мэри.

Tom habló con Mary.

Ты поговорил с Томом?

¿Has hablado con Tom?

Я поговорил с ней.

Hablé con ella.

Ты со всеми поговорил?

¿Hablaste con todos?

- Я уже поговорил с родителями.
- Со своими родителями я уже поговорил.

- Ya he hablado con mis padres.
- Ya hablé con mis padres.

Я поговорил со своей семьёй.

Conversé con mi familia.

Ты поговорил со своей женой?

¿Has hablado con tu esposa?

Папа Римский поговорил с молодёжью.

El Papa le habló a los jóvenes.

Я уже поговорил с Томом.

Ya he hablado con Tom.

Я уже поговорил с родителями.

Ya he hablado con mis padres.

Спасибо, что поговорил с Томом.

Gracias por hablar con Tom.

- Похоже, что ты поговорил с Томом.
- Похоже, что ты уже поговорил с Томом.

Suena a que has conversado con Tom.

Том поговорил с Мэри по телефону.

- Tom habló con Mary por el teléfono.
- Tom habló por teléfono con Mary.

Том поговорил о проблеме с Мэри.

Tom habló del problema con Mary.

Хочешь, чтобы я поговорил с Томом?

¿Quieres que hable con Tom?

Я поговорил об этом с Томом.

Le hablé a Tom sobre él.

Я поговорил с Томом в понедельник.

Hablé con Tom el lunes.

Том поговорил в понедельник с Мэри.

Tom habló con Mary el lunes.

Он поговорил с фермерами в Айове.

Él habló con los granjeros en Iowa.

Я бы с удовольствием поговорил с Джуди.

Quisiera hablar con Judy.

Я поговорил с ним об этом деле.

Yo hablé con él acerca del asunto.

Я хочу, чтобы ты поговорил с Томом.

Quiero que hables con Tom.

Я уже поговорил об этом с Томом.

Ya lo he hablado con Tom.

Я поговорил со всеми тремя из них.

Hablé con ellos tres.

Я поговорил с Томом о своих чувствах.

Hablé con Tomás acerca de mis sentimientos.

- Я поговорила с друзьями.
- Я поговорил с друзьями.

Hablé con amigos.

- Том говорил с Мэри?
- Том поговорил с Мэри?

¿Ha hablado Tom con Mary?

Я поговорил с родителями об обучении за рубежом.

Hablé con mis padres acerca de estudiar en el extranjero.

Я бы хотел, чтобы ты поговорил с Томом.

Me gustaría que tú hablaras con Tom.

- Ты поговорил с Томом?
- Вы поговорили с Томом?

¿Has hablado con Tom?

Я поговорил с Томом и Мэри, пока ждал Джона.

Hablé con Tom y Mary mientras estaba esperando a John.

- Я вчера с ней разговаривал.
- Я поговорил с ней вчера.

Hablé con ella ayer.

Ты уверен, что не хочешь, чтобы я поговорил с Томом?

¿Estás seguro que no querés que hable con Tom?

- Я уже поговорил с Томом.
- Я уже поговорила с Томом.

Ya he hablado con Tom.

- Я вчера с ним разговаривал.
- Я поговорил с ним вчера.

Hablé con él ayer.

- Ты с ним уже поговорил?
- Вы с ним уже поговорили?

¿Ya hablaste con él?

- Я говорил с ней по телефону.
- Я говорил с ним по телефону.
- Я поговорил с ним по телефону.
- Я поговорил с ней по телефону.

Lo hablé por teléfono con él.

- Том поговорил о проблеме с Мэри.
- Том обсудил проблему с Мэри.

Tom discutió el problema con Mary.

- Ты думаешь, Том говорил с Марией?
- Думаешь, Том поговорил с Мэри?
- Думаете, Том поговорил с Мэри?
- Думаешь, Том говорил с Мэри?
- Думаете, Том говорил с Мэри?

¿Crees que Tom habló con Mary?

Если бы у меня было достаточно времени, я бы с тобой поговорил.

Si tuviera suficiente tiempo, hablaría contigo.

- Я поговорил с Томом.
- Я разговаривал с Томом.
- Я говорил с Томом.

Hablé con Tom.

- Том говорил с врачами по-французски.
- Том поговорил с врачами по-французски.

Tom habló a los doctores en francés.

- Я говорил по телефону с дядей.
- Я поговорил с дядей по телефону.

Hablé por teléfono con mi tío.

- Я говорил по телефону.
- Я говорила по телефону.
- Я поговорил по телефону.

Hablé por teléfono.

- Я поговорил с ней об этом.
- Я говорил с ней об этом.

Ya le hablé a ella de esto.

- Я говорил с Томом о своих чувствах.
- Я поговорил с Томом о своих чувствах.

Hablé con Tomás acerca de mis sentimientos.

- Я говорил с Мэри о своих чувствах.
- Я поговорил с Мэри о своих чувствах.

Hablé con María acerca de mis sentimientos.

Он не подарил ей букета роз, но пригласил выпить кофе и поговорил с ней.

Él no le regaló un ramo de rosas pero la invitó a tomar un café y habló con ella.

- Ты уже поговорил с Томом?
- Вы уже поговорили с Томом?
- Ты уже говорил с Томом?

- ¿Ya hablaste con Tom?
- ¿Has hablado ya con Tom?

- Ты с Томом не разговаривал?
- Ты не поговорил с Томом?
- Ты не разговаривал с Томом?

¿No has hablado con Tom?

- Я уже поговорил с Томом.
- Я уже говорил с Томом.
- Я уже поговорила с Томом.

Ya he hablado con Tom.

- Ты с Томом не разговаривал?
- Вы не разговаривали с Томом?
- Ты разве не поговорил с Томом?
- Ты не поговорил с Томом?
- Вы не поговорили с Томом?
- Ты не разговаривал с Томом?
- Вы с Томом не разговаривали?

- ¿No has hablado con Tom?
- ¿No hablaste con Tom?

- Я только что поговорил с Томом.
- Я только что поговорила с Томом.
- Я только что говорил с Томом.

Acabo de hablar con Tom.

- Я бы лучше поговорил с Томом.
- Я бы лучше поговорила с Томом.
- Лучше бы мне поговорить с Томом.

Será mejor que hable con Tom.

- Я хочу, чтобы ты поговорил с Томом.
- Я хочу, чтобы ты поговорила с Томом.
- Я хочу, чтобы вы поговорили с Томом.

Quiero que hables con Tom.

- Если б мне хватало времени, я б с тобой поговорила.
- Если бы у меня было достаточно времени, я бы с тобой поговорил.

Si tuviera suficiente tiempo, hablaría contigo.