Examples of using "остановились" in a sentence and their spanish translations:
El reloj se paró.
Pararon.
Ellos se pararon para hablar.
¿Dónde se están quedando?
Nos quedamos en el Dorchester.
¿Dónde nos habíamos quedado?
Nos quedamos donde nuestro tío.
¿Por qué paraste?
Elegimos tres ejercicios completados
Se paró el reloj. Necesita una nueva pila.
Nos hospedamos en un hotel tres estrellas.
Pero entonces hicieron algo brillante:
Y nosotros, seguimos adelante.
Nos alojamos en un hotel junto al lago.
Él y yo nos quedamos en el hotel.
¿En dónde te quedaste?
El reloj se detuvo. Necesito pilas nuevas.
Mi reloj está parado.
Nos hospedamos en el hotel más caro de la ciudad.
Continuemos ahí donde nos quedamos ayer.
Dejadme saber dónde os vais a quedar, ¿vale?
¿Dónde estábamos?
O este hombre está muerto o mi reloj se ha parado.
Nos quedamos donde nuestro tío.
Mi reloj se paró así que no sabía que hora era.
- ¿Dónde te estás quedando?
- ¿Dónde te alojas?
¿Qué hora sería si estuvieran parados todos los relojes?
El hotel en el que nos quedamos el verano pasado está cerca del lago.
Él hizo un gesto para que paremos y descansemos un rato.
Sigamos leyendo donde nos detuvimos la semana pasada.
Durante las vacaciones, mi hermana y yo nos quedamos en una pequeña villa a los pies del monte Fuji.
Fuimos a Boston, donde estuvimos una semana.
Sabes, el otro día me encontré con él en la calle, y nos paramos para hablar.
Quiero que pares.
Tom no se llevó el mapa, así que después de movernos en círculos varias horas terminamos en medio de la nada.
Empieza a leer donde lo dejaste.