Translation of "доверял" in Spanish

0.101 sec.

Examples of using "доверял" in a sentence and their spanish translations:

- Он тебе доверял.
- Он доверял тебе.
- Он вам доверял.

Él confió en vos.

Я доверял ему.

Yo confiaba en él.

Он тебе доверял.

Confió en ti.

Я ему доверял.

Yo confiaba en él.

Том доверял Мэри.

Tom confiaba en María.

Том нам доверял.

Tom confiaba en nosotros.

Я доверял Тому.

Confié en Tom.

- Я доверял тебе.
- Я доверял вам.
- Я доверял Вам.
- Я доверяла тебе.
- Я доверяла вам.
- Я доверяла Вам.
- Я тебе доверял.

Confiaba en ti.

Я всегда ей доверял.

Siempre he confiado en ella.

Я всегда доверял тебе.

Siempre he confiado en ti.

Том никогда мне не доверял.

Tom nunca ha confiado en mí.

Том никогда не доверял Мэри.

Tom nunca confió en Mary.

- Он тебе доверял.
- Он тебе доверился.

Confió en ti.

Он доверял им, несмотря ни на что.

Confió en ellos a pesar de todo.

- Ты мне не доверял.
- Вы мне не доверяли.

No confiaste en mí.

Я никогда не доверял ему и не собираюсь.

- Nunca confié en él y nunca voy a confiar.
- Nunca he confiado en él y nunca lo haré.

Кемаль Сунал не доверял машине, которую вел кто-то другой.

Kemal Sunal no confiaba en el automóvil que otra persona conducía.

- Том доверял Мэри.
- Том положился на Мэри.
- Том надеялся на Мэри.

Tom dependía de Mary.

- Я хочу, чтобы ты доверял мне.
- Я хочу, чтобы ты доверяла мне.
- Я хочу, чтобы вы доверяли мне.
- Я хочу, чтобы ты мне доверял.
- Я хочу, чтобы вы мне доверяли.

Quiero que confíes en mí.

- Я никогда тебе не доверял и никогда не буду.
- Я никогда тебе не доверяла и никогда не буду.
- Я никогда не доверял тебе и никогда не буду.
- Я никогда не доверяла тебе и никогда не буду.

Nunca he confiado en ti y nunca lo haré.

- Мне нужно, чтобы ты мне доверял.
- Мне нужно, чтобы ты мне доверяла.
- Мне нужно, чтобы вы мне доверяли.

Necesito que confíes en mí.