Translation of "вырасту" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "вырасту" in a sentence and their spanish translations:

Хочу стать кондитером, когда вырасту.

Cuando crezca quiero ser un pastelero.

Когда я вырасту, стану переводчиком.

Cuando crezca, seré traductor.

- Когда я вырасту, я хочу стать королём.
- Я хочу стать королём, когда вырасту.

- Cuando crezca, quiero ser un rey.
- Quiero ser rey cuando sea grande.

- Я хочу стать прекрасным человеком, когда вырасту.
- Я хочу стать великим человеком, когда вырасту.

Cuando crezca quisiera convertirme en una gran persona.

- Когда я вырасту, я хочу быть пожарным.
- Когда я вырасту, я хочу стать пожарной.

Cuando crezca quiero ser bombero.

Я хочу быть королём, когда вырасту.

Quiero ser un rey cuando sea un adulto.

Когда я вырасту, я стану королём.

Cuando sea grande seré un rey.

Когда вырасту, хочу стать великим учёным.

Cuando crezca me gustaría ser un gran científico.

Когда я вырасту, хочу преподавать историю.

Cuando crezca, quiero enseñar historia.

Когда я вырасту, я хочу стать королём.

- Cuando crezca, quiero ser un rey.
- Quiero ser rey cuando sea grande.

Когда я вырасту, я хочу быть пожарным.

Cuando crezca quiero ser bombero.

Когда я вырасту, я хочу быть королём.

Quiero ser rey cuando sea grande.

Когда я вырасту, я хочу стать учителем английского.

Cuando crezca, quiero ser un profesor de inglés.

Когда я вырасту, я буду играть в баскетбол.

Cuando sea grande voy a jugar al baloncesto.

Когда я вырасту, я выйду замуж за Тома.

- Cuando crezca, me casaré con Tom.
- Me casaré con Tom cuando sea mayor.

Я как бы жила с мыслью, что когда вырасту,

He vivido con la idea de que al hacerme mayor

Когда я вырасту, стану лётчиком. А ты кем будешь?

Cuando crezca, seré piloto. ¿Y qué serás tú?

Когда я вырасту, я хотел бы быть похожим на тебя.

Cuando crezca quiero ser igual a ti.

Когда я вырасту, я хочу быть таким, как мой папа.

Cuando crezca quiero ser igual que mi papá.

как только я вырасту, я, эй, убедитесь, что вы по электронной почте