Translation of "Утро" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Утро" in a sentence and their spanish translations:

«Доброе утро, сэр». «Доброе утро, мэм».

"Buenas tardes señor". "Buenos días señora".

- Доброе утро, дорогая.
- Доброе утро, милая.

Buenos días, cariño.

- Доброе утро всем.
- Всем доброе утро.

Buenos días a todos.

- Утро было ясное.
- Утро было ясным.

La mañana estaba clara.

было утро.

ya era de día.

Сейчас утро.

Es por la mañana.

Доброе утро!

¡Buenos días!

Доброе утро.

- Hola.
- Buenos días.

- Доброе утро!
- С добрым утром!
- Доброе утро.

Buenos días.

- Это было идеальное утро.
- Утро было идеальным.

Fue una mañana perfecta.

Утро вечера мудренее.

Duerme y deja que el problema se desvanezca.

Доброе утро, сони!

¡Buenos días, dormilones!

Какое прекрасное утро!

¡Qué hermosa mañana!

Утро вечера мудренее!

Mañana será un nuevo día.

Доброе утро, дедушка!

¡Buenos días abuelo!

Доброе утро, Том.

Buenos días, Tom.

Привет! Доброе утро!

¡Hola! ¡Buenos días!

Доброе утро, Майк.

Buenos días, Mike.

Доброе утро всем.

Buenos días a todos.

Доброе утро, друзья!

¡Buenos días amigos!

- Сейчас утро. Дети едят завтрак.
- Сейчас утро. Дети завтракают.

Es de mañana. Los niños están desayunando.

- Она читает газету каждое утро.
- Он читает газету каждое утро.
- Каждое утро он читает газету.

- Él lee el periódico todas las mañanas.
- Ella lee el periódico cada mañana.
- Él lee el periódico cada mañana.

- Он читает газету каждое утро.
- Каждое утро он читает газету.

Él lee el periódico todas las mañanas.

- Я всё утро его искал.
- Я всё утро её искал.

Lo he estado buscando toda la mañana.

- Я всё утро этим занимался.
- Я занимался этим всё утро.

Lo hice durante toda la mañana.

Разве не чудесное утро?

¿No es una hermosa mañana?

Здравствуй, Том. Доброе утро.

Hola Tom. Buenos días.

Он моется каждое утро.

- Él se baña cada mañana.
- Él se baña todas las mañanas.

Том каждое утро бегает.

Tom hace jogging cada mañana.

Я умываюсь каждое утро.

- Me lavo la cara cada mañana.
- Me lavo la cara todas las mañanas.

Я завтракаю каждое утро.

Desayuno todas las mañanas.

Я бреюсь каждое утро.

Me afeito cada mañana.

Доброе утро, голубое небо!

¡Buenos días, cielo azul!

Это было хлопотное утро.

Fue una mañana ocupada.

Доброе утро. Пора вставать.

Buenos días. Es hora de levantarse.

Доброе утро. Как ты?

Buenos días. ¿Cómo está usted?

Вы бреетесь каждое утро?

¿Se afeita todas las mañanas?

Я моюсь каждое утро.

Me baño todas las mañanas.

Том гуляет каждое утро.

Tom sale a caminar cada mañana.

Петух каждое утро кукарекает.

Todas las mañanas, el gallo canta.

Я потеряю всё утро.

Voy a perder toda la mañana.

Я гуляю каждое утро.

Yo paseo cada mañana.

- Я хожу по магазинам каждое утро.
- Каждое утро иду за покупками.
- Каждое утро я хожу за покупками.

- Todas las mañanas voy de compras.
- Yo voy de compras cada mañana.

- Он выгуливает собаку каждое утро.
- Он гуляет с собакой каждое утро.
- Он каждое утро гуляет с собакой.

Él pasea a su perro cada mañana.

- Она приветствует его каждое утро.
- Она здоровается с ним каждое утро.

- Ella le saluda cada mañana.
- Ella lo saluda cada mañana.

- Летом я купаюсь каждое утро.
- Летом я каждое утро принимаю ванну.

Los veranos me baño todas las mañanas.

- Моя мама каждое утро рано встаёт.
- Мама каждое утро рано встаёт.

- Mi madre se levanta temprano cada mañana.
- Mi mamá se levanta temprano cada mañana.

- Доброе утро, уважаемые леди и джентльмены.
- Доброе утро, дамы и господа!

¡Buenos días, damas y caballeros!

- Моя мать каждое утро печёт хлеб.
- Мама каждое утро печёт хлеб.

Mi madre hornea pan todas las mañanas.

- Папа каждое утро выходит пройтись.
- Папа каждое утро выходит на прогулку.

Mi padre sale a pasear cada mañana.

- Каждое утро иду за покупками.
- Каждое утро я хожу за покупками.

- Todas las mañanas voy de compras.
- Yo voy de compras cada mañana.

- Он провёл утро, читая книгу.
- Он провёл утро за чтением книги.

Pasó la mañana leyendo un libro.

- Моя мама каждое утро встает рано.
- Мама каждое утро рано встаёт.

Mi mamá se levanta temprano cada mañana.

- Отец каждое утро ходит гулять.
- Отец каждое утро выходит на прогулку.

Mi padre da un paseo todas las mañanas.

- Он гуляет с собакой каждое утро.
- Он каждое утро гуляет с собакой.

Él pasea a su perro cada mañana.

- Доброе утро, уважаемые леди и джентльмены.
- Доброе утро, уважаемые дамы и господа.

¡Buenos días, damas y caballeros!

- Он провёл утро за чтением книги.
- Она провела утро за чтением книги.

Pasó la mañana leyendo un libro.

- Он ходит в парк каждое утро.
- Каждое утро он ходит в сад.

Va al parque cada mañana.

Каждое утро он читает газету.

Él lee el periódico todas las mañanas.

Я читал книгу всё утро.

Estuve leyendo el libro toda la mañana.

Том игнорировал Мэри все утро.

Tom ignoró a Mary toda la mañana.

Он принимает ванну каждое утро.

- Él se baña cada mañana.
- Él se toma un baño cada mañana.
- Él se baña todas las mañanas.

Отец каждое утро выходит пройтись.

Mi padre sale a pasear cada mañana.

Она каждое утро принимает душ.

Ella se ducha cada mañana.

Каждое утро она принимает ванну.

Ella se baña cada mañana.

Она была там всё утро.

Ella estuvo toda la mañana ahí.

Я чищу зубы каждое утро.

- Me cepillo los dientes cada mañana.
- Me lavo los dientes cada mañana.

Я всё утро писал письма.

Estuve escribiendo cartas toda la mañana.

У меня было насыщенное утро.

Tuve una mañana ocupada.

Я плаваю здесь каждое утро.

Nado aquí todas las mañanas.

Том принимает душ каждое утро.

Tom se ducha todos los días.

Она читает газету каждое утро.

Ella lee el periódico cada mañana.