Translation of "собственная" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "собственная" in a sentence and their portuguese translations:

У них своя собственная культура.

- Eles têm sua própria cultura.
- Elas têm sua própria cultura.

У тебя есть собственная комната?

Você tem seu próprio quarto?

- У Тома есть своя комната.
- У Тома есть собственная комната.

Tom tem o seu próprio quarto.

- У меня есть своя комната.
- У меня есть собственная комната.

Eu tenho meu próprio quarto.

- У Тома есть собственная машина.
- У Тома есть собственный автомобиль.

Tom tem o seu próprio carro.

- Я хочу иметь собственную жизнь.
- Я хочу, чтобы у меня была собственная жизнь.

Eu quero ter a minha própria vida.

- Кто знает о тебе больше, чем собственная мать?
- Кто знает о тебе больше, чем родная мать?

Quem sabe mais sobre você do que a sua própria mãe?

- Если ты веришь тому, что говорят политики, то это, вообще говоря, твоя собственная вина.
- Если ты веришь словам политиков, ты, в общем-то, сам виноват.

Se você acredita no que os políticos dizem, é sua culpa mesmo.