Translation of "присоединиться" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "присоединиться" in a sentence and their portuguese translations:

Можешь присоединиться.

Você pode vir junto.

- Хотите присоединиться к нам?
- Ты хочешь к нам присоединиться?
- Хочешь к нам присоединиться?
- Хотите к нам присоединиться?

Quer unir-se a nós?

- Тебе надо к нам присоединиться.
- Вам надо к нам присоединиться.

- Você deveria se juntar a nós.
- Você deve juntar-se a nós.
- Vocês devem juntar-se a nós.
- Vocês deveriam juntar-se a nós.

присоединиться к своему королю.

para se juntar ao seu rei.

Хочешь присоединиться ко мне?

Quer juntar-se a mim?

Венесуэла может присоединиться к Меркосур.

A Venezuela pode aderir ao Mercosul.

- Я бы хотел присоединиться к вашей группе.
- Я бы хотела присоединиться к вашей группе.

Gostaria de me juntar ao seu grupo.

- Почему бы тебе не присоединиться к нам?
- Почему бы вам не присоединиться к нам?

Por que você não se junta a nós?

Я хотел присоединиться к твоей группе.

Queria unir-me ao seu grupo.

Я хотел бы к вам присоединиться.

Eu gostaria de me juntar a vocês.

Могу ли я присоединиться к вам?

Se importam se eu me juntar a vocês?

- Я думаю, что ты должен присоединиться к нам.
- Я думаю, что вы должны присоединиться к нам.

Eu acho que você deveria juntar-se a nós.

Почему бы вам не присоединиться к разговору?

Por que você não se junta à conversa?

Я иду на пробежку. Ты хочешь присоединиться?

Eu vou sair para correr. Quer vir?

Всё, что тебе нужно, — присоединиться к нам.

Tudo que você precisa é juntar-se a nós.

"Могу я к вам присоединиться?" - "Почему бы нет?"

"Posso juntar-me a vocês?" "Por que não?"

любой желающий с этим номером может присоединиться к этой встрече

quem quiser com esse número pode participar dessa reunião

Он послал его, чтобы исполнить желание Тормода присоединиться к Олаву.

Ele o enviou para dar a Thormod seu desejo, que ele pudesse se juntar a Olav.

Вы не планируете присоединиться к нашей компании, чтобы выпить что-нибудь попозже?

Você planeja se juntar a nós para uma bebida depois?

Если Том не против, я бы хотел присоединиться к нему за обедом.

Se Tom não se importar, eu gostaria de almoçar mais ele.