Translation of "остановил" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "остановил" in a sentence and their portuguese translations:

Том остановил видео.

Tom pausou o vídeo.

Он остановил машину.

Ele parou o carro.

Водитель остановил автобус.

O motorista parou o ônibus.

Почему никто не остановил Тома?

Por que ninguém parou o Tom?

Почему ты не остановил их?

- Por que você não os impediu?
- Por que tu não os fizeste parar?
- Por que vós não os interceptastes?
- Por que vocês não as detiveram?
- Por que o senhor não as impediu?
- Por que a senhora não as fez parar?
- Por que os senhores não os interceptaram?
- Por que as senhoras não as detiveram?
- Por que não os impediram?
- Por que não as fizeram parar?
- Por que não os detiveram?
- Por que não as interceptaram?

"Приехали", — сказал Том и остановил машину.

"Chegamos", disse Tom, parando o carro.

Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.

Como o semáforo ficou vermelho, ele parou o carro.

- Почему ты не остановил Тома?
- Почему вы не остановили Тома?

- Por que você não parou Tom?
- Por que você não impediu Tom?

- Том хотел убить Мэри, но Джон остановил его.
- Том хотел убить Мэри, но Джон не дал ему этого сделать.

O Tom queria matar a Mary, mas o John o impediu.