Translation of "играли" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "играли" in a sentence and their portuguese translations:

Они играли.

- Elas estavam brincando.
- Eles estavam brincando.
- Eles estavam tocando.
- Eles estavam jogando.

- Вчера мы играли в футбол.
- Мы вчера играли в футбол.

- Nós jogamos futebol ontem.
- Ontem jogamos futebol.
- Jogamos futebol ontem.

Они играли в теннис.

- Eles estavam jogando tênis.
- Elas estavam jogando tênis.

Дети играли в парке.

As crianças estavam brincando no parque.

Дети играли вокруг дерева.

Crianças brincavam em torno da árvore.

Мы играли в парке.

- Estávamos brincando no parque.
- Estávamos jogando no parque.
- Estávamos tocando no parque.

Мы играли на пляже.

Nós brincamos na praia.

Мальчишки играли в футбол.

Os meninos estavam jogando futebol.

Мы играли на гитаре.

- Nós tocávamos violão.
- Nós estávamos tocando violão.

Они играли на гитаре.

- Eles estavam tocando violão.
- Eles tocavam violão.

Вы играли на гитаре.

- Vocês tocavam violão.
- Vocês estavam tocando violão.

Мы играли в регби.

Nós estávamos jogando rúgbi.

Мы играли в шахматы.

- Estávamos jogando xadrez.
- Nós estávamos jogando xadrez.

Мы играли в гольф.

Nós estávamos jogando golfe.

Дети играли в саду.

Os meninos estavam brincando no jardim.

Мальчики играли в футбол.

Os meninos estavam jogando futebol.

Дети играли в снегу.

As crianças brincaram na neve.

- Они всегда играли в теннис здесь.
- Они всегда играли здесь в теннис.

Eles sempre jogaram tênis aqui.

Вчера мы играли в бейсбол.

Ontem jogamos beisebol.

Вчера мы играли в теннис.

Nós jogamos tênis ontem.

Дети играли на заднем дворе.

As crianças estavam brincando no quintal.

Дети играли на школьном дворе.

As crianças estavam brincando no pátio da escola.

Трое детей играли в парке.

Três crianças estavam brincando no parque.

Вчера мы играли в баскетбол.

Nós jogamos basquete ontem.

Мы вместе играли в футбол.

- Nós jogamos futebol americano juntos.
- Nós jogamos futebol juntos.

Мы играли на этом пляже.

- Nós brincamos nesta praia.
- Nós jogamos nesta praia.
- Brincamos nesta praia.
- Nós temos brincado nessa praia.

Несколько девушек играли в теннис.

Algumas garotas estavam jogando tênis.

Вы играли вчера в бейсбол?

Você jogou basebol ontem?

Вчера мы играли в футбол.

Ontem jogamos futebol.

Мальчишки играли в казаки-разбойники.

Os meninos brincavam de polícia e ladrão.

- Мы вместе играли, когда были детьми.
- Мы играли вместе, когда мы были детьми.

Brincávamos juntos quando éramos crianças.

Старшие сестры также играли по соседству

Irmãs mais velhas também brincavam no bairro

Они когда-нибудь играли в Италии?

Eles já tocaram na Itália?

Мы играли во много разных игр.

Jogamos muitos tipos de jogos.

Они вместе играли в настольный теннис.

Eles jogaram tênis de mesa juntos.

Мы играли в баскетбол в спортзале.

Jogamos basquete no ginásio.

Мы целый день играли в покер.

- Passamos o dia todo jogando pôquer.
- Passamos o dia inteiro jogando pôquer.
- Nós passamos o dia inteiro jogando pôquer.
- Nós passamos o dia todo jogando pôquer.

Двое детей играли рядом с домом.

Junto da casa brincavam duas crianças.

Мы играли в одной футбольной команде.

- Nós jogamos no mesmo time.
- Jogamos no mesmo time.
- Nós jogávamos no mesmo time.
- Jogávamos no mesmo time.

Раньше мы с Томом играли музыку.

Eu tocava com Tom.

Мы всю ночь играли в шахматы.

Jogamos xadrez a noite toda.

Том и Мэри играли в прятки.

Tom e Mary brincaram de esconde-esconde.

Том с друзьями играли в карты.

Tom e seus amigos estavam jogando cartas.

- Мы играли в карты, чтобы убить время.
- Мы играли в карты, чтобы занять время чем-то.

Jogamos cartas para matar tempo.

мы раньше играли вместе. Ты помнишь сейчас?

costumávamos brincar juntos. Você se lembra agora?

Вы когда-нибудь играли в Angry Birds?

Você já jogou Angry Birds?

Начался сильный дождь. Поэтому мы играли внутри.

- Começou a chover forte. Por causa disso, brincamos lá dentro.
- Começou a chover forte. Por causa disso, jogamos lá dentro.
- Começou a chover forte. Por causa disso, tocamos lá dentro.

Том и Мэри играли в русскую рулетку.

Tom e Maria jogaram roleta russa.

Двое детей играли на краю канализационного люка.

Duas crianças estavam brincando à beira do bueiro.

Мы часто играли в шахматы после уроков.

Nós geralmente jogávamos xadrez depois da escola.

Мужчины выпивали и играли в карты допоздна.

Os homens jogaram baralho e beberam até tarde da noite.

Том и Мэри играли в пинг-понг.

Tom e Maria jogaram pingue-pongue.

Раньше в монастырях монахи играли в теннис.

Os monges costumavam jogar tênis nos mosteiros.

- Вы играли в теннис вчера утром?
- Вы вчера утром играли в теннис?
- Ты вчера утром играл в теннис?

Você estava jogando tênis ontem de manhã?

открыть дверь bezirganbaşı больше девушек играли в это

abrir a porta bezirganbaşı mais meninas jogaram isso

Я тоже играл. Мужчины тоже играли, потому что

Eu também joguei. Os homens também jogaram porque

Во втором столетии в Китае играли в футбол.

O futebol era jogado na China no segundo século.

Когда вы в последний раз играли в футбол?

- Quando foi a última vez que você jogou futebol?
- Quando foi a última vez que vocês jogaram futebol?

Так как пошёл сильный дождь, мы играли дома.

Por causa da chuva que começou forte, nós jogamos dentro.

Мы играли вместе каждый день, когда были детьми.

Nós brincávamos juntos todos os dias quando éramos crianças.

- Мы сыграли в бейсбол.
- Мы играли в бейсбол.

Nós jogamos beisebol.

Том и Мэри вместе играли в настольный теннис.

Tom e Maria jogaram pingue-pongue juntos.

- Мы играли в шахматы.
- Мы сыграли в шахматы.

Nós jogamos xadrez.

- Ты играл в теннис?
- Вы играли в теннис?

Você jogou tênis?

Мы играли полчаса, а потом пошли в школу.

Brincamos durante meia hora, depois fomos à escola.

- Ты вчера играл в теннис?
- Вы вчера играли в теннис?
- Ты играл вчера в теннис?
- Вы играли вчера в теннис?

Vocês jogaram tênis ontem?

позвольте мне быть ясно, что мы играли в футбол

deixe-me esclarecer que costumávamos jogar futebol

Она предупредила детей, чтобы они не играли на улице.

- Ela advertiu às crianças que não jogassem na rua.
- Ela advertiu às crianças que não brincassem na rua.

Ты когда-нибудь слышал, чтобы эту музыку играли на гитаре?

Você já ouviu essa música tocada no violão?

- Вы вчера играли в теннис.
- Ты вчера играл в теннис.

Você jogou tênis ontem.

мы играли в эту игру, это был очень приятный разработчик интеллекта

nós jogamos este jogo foi desenvolvedor de inteligência muito agradável

- Том и Мэри играли в шахматы.
- Том и Мэри сыграли в шахматы.

Tom e Maria jogaram xadrez.

- Ты опять играл в эту игру?
- Вы опять играли в эту игру?

Você jogou esse jogo de novo?

- Вы когда-нибудь играли в гольф?
- Ты когда-нибудь играл в гольф?

Você já jogou golfe?

- Вы вообще играли когда-нибудь в бейсбол?
- Ты когда-нибудь играл в бейсбол?

Você já jogou beisebol?

вспоминая те дни, это была действительно приятная игра, я не знаю, почему мы играли

lembrando daqueles dias, foi um jogo muito divertido, não sei por que jogamos

- Когда ты в последний раз играл в гольф?
- Когда вы в последний раз играли в гольф?

Quando foi a última vez que você jogou golfe?

- Ты когда-нибудь играл в домино?
- Ты когда-нибудь играла в домино?
- Вы когда-нибудь играли в домино?

- Você já jogou dominó?
- Vocês já jogaram dominó?

- Вы когда-нибудь играли в покер?
- Ты когда-нибудь играл в покер?
- Ты когда-нибудь играла в покер?

Você já jogou pôquer?

- Я раньше играл с ним в теннис по воскресеньям.
- Мы с ним раньше играли в теннис по воскресеньям.

Eu costumava jogar tênis com ele aos domingos.

Вчера мы ходили на концерт классической музыки. В первом отделении играли что-то заунывное — я чуть не заснул; второе отделение было повеселее.

Ontem fomos a um concerto de música clássica. Na primeira parte tocaram algo triste – eu quase adormeci; a segunda parte foi um pouco mais alegre.