Translation of "становятся" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "становятся" in a sentence and their polish translations:

они становятся настолько сильны,

rezultat jest tak silny,

Чувствительные лапы становятся ловушкой...

Czułe łapy to pułapka...

Немногие женщины становятся матерями.

Niewiele kobiet zostaje matkami.

Постепенно дни становятся короче.

Dni są coraz krótsze.

Весной дни становятся длиннее.

Wiosną dni stają się dłuższe.

- Дни становятся короче.
- Дни сокращаются.

Dni stają się coraz krótsze.

К ночи даже кораллы становятся мрачнее.

Nocą nawet koralowce pokazują swoją ciemną stronę.

Богатые становятся богаче, а бедные - беднее.

Bogaci się bogacą, a biedni biednieją jeszcze bardziej.

Огромные просторы планеты начинают леденеть. Ночи становятся длиннее.

Ogromne połacie planety zaczynają zamarzać. Noce stają się dłuższe.

С приближением зимы запасы еды становятся более скудными.

Przy nadchodzącej zimie w dziczy zaczyna brakować pożywienia.

Они легко становятся жертвами популистов в предвыборной гонке

Łatwo stają się ofiarami populistów podczas wyborów,

Это тот случай, когда ваши увлечения становятся полезными.

Tu wkracza pasja.

Погодные условия по всему миру становятся всё более беспорядочными,

Warunki pogodowe na świecie stają się coraz bardziej nieobliczalne.

- Мечты сбываются.
- Мечты становятся реальностью.
- Мечты воплощаются в жизнь.

Marzenia się spełniają.

С наступлением холодов... ...посетители наших городов становятся еще более странными.

Kiedy robi się zimniej, stworzenia odwiedzające nasze miasta bywają jeszcze dziwniejsze.

Приливы становятся сильнее... ...создавая идеальные условия для размножения шишколобой рыбы-попугая.

Pływy stają się silniejsze... stwarzają idealne warunki do rozmnażania dla ryb Bolbometopon muricatum.

Ученые подсчитали, что млекопитающие, живущие среди людей, становятся на треть активнее ночью.

Naukowcy szacują, że ssaki są o 30% bardziej aktywne w nocy, kiedy żyją w pobliżu ludzi.

По мере того, как городские огни становятся ярче, животные теряют способность ориентироваться по звездам.

Przez światła miast przyćmiewające nocne niebo zwierzęta nie mogą już kierować się gwiazdami.

"Теперь, 40 лет спустя, у нас есть фотореалистичные 3D симуляции, в которые одновременно играют миллионы людей, и с каждым годом они становятся всё лучше."

"Teraz, 40 lat później, mamy fotorealistyczne symulacje 3D z milionami osób grających jednocześnie, a jakość polepsza się z każdym rokiem."

- Осенью эти зеленые листья превращаются в красные или желтые.
- Осенью эти зелёные листья краснеют или желтеют.
- Осенью эти зелёные листья становятся красными или жёлтыми.

Te zielone liście staną się czerwone lub żółte jesienią.