Translation of "смотрел" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "смотрел" in a sentence and their polish translations:

- Вчера я смотрел телевизор.
- Я вчера смотрел телевизор.

Wczoraj oglądałem telewizję.

- Какой фильм ты смотрел?
- Который фильм ты смотрел?

Jaki film widziałeś?

Я везде смотрел.

Patrzyłem wszędzie.

Я смотрел видео.

Widziałam video.

- Я смотрел фильм.
- Я смотрел кино.
- Я посмотрел фильм.

Oglądałem film.

- Я на тебя не смотрел.
- Я на вас не смотрел.

Nie patrzyłem na ciebie.

- Том смотрел, как Мэри танцует.
- Том смотрел, как Мэри танцевала.

Tom obejrzał taniec Mary.

Ты смотрел эту игру?

Czy oglądałeś ten mecz?

Он смотрел в микроскоп.

Patrzył przez mikroskop.

Он смотрел в окно.

Patrzył przez okno.

Том вчера смотрел телевизор.

Tom oglądał wczoraj telewizję.

- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я дважды смотрел "Звёздные войны".

Widziałem "Gwiezdne wojny" dwukrotnie.

- Какие фильмы ты недавно смотрел?
- Какие фильмы ты смотрел в последнее время?

- Jakie widziałeś ostatnio filmy?
- Jakie widziałaś ostatnio filmy?

Он целый день смотрел телевизор.

Cały dzień oglądał telewizję.

Я смотрел теннис по телевизору.

Obejrzałem mecz tenisa w telewizji.

- Прошлой ночью он смотрел по телевизору баскетбол.
- Вчера вечером он смотрел баскетбол по телевизору.

Wczoraj wieczorem oglądał mecz koszykówki w telewizji.

Я смотрел по телевизору теннисный матч.

Obejrzałem mecz tenisa w telewizji.

- Я не смотрел.
- Я не смотрела.

Nie szukałem.

Не помню значение слова, которое вчера смотрел.

Nie pamiętam znaczenia słowa, które wczoraj odszukałem w słowniku.

Том смотрел телевизор, когда я пришёл домой.

Gdy wróciłem do domu Tom oglądał telewizję.

Я смотрел, как они разрушают старое здание.

Obserwowałem jak burzyli stary budynek.

Вчера я смотрел по телевизору интересную программу.

Wczoraj widziałem ciekawy program w telewizji.

Мой племянник смотрел на зверей в зоопарке.

- Mój siostrzeniec przyglądał się zwierzętom w zoo.
- Mój bratanek w zoo patrzył na zwierzęta.

Я вчера смотрел по телевизору интересную программу.

Wczoraj widziałem ciekawy program w telewizji.

- Я смотрел "Звездные войны" дважды.
- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрела "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрел "Звёздные войны" дважды.
- Я смотрела "Звёздные войны" дважды.
- Я видел "Звёздные войны" дважды.
- Я дважды смотрел "Звёздные войны".

Widziałem "Gwiezdne wojny" dwukrotnie.

Это самый ужасный фильм из всех, которые я смотрел.

- To najgorszy film jaki kiedykolwiek widziałem.
- To jest najgorszy film jaki kiedykolwiek widziałem.

- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрела "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрел "Звёздные войны" дважды.
- Я смотрела "Звёздные войны" дважды.

Widziałem „Gwiezdne wojny” dwa razy.

Всё это время я смотрел в глаза этого удивительного существа.

Spojrzałem w oczy tej niesamowitej istoty.

- Ты сегодня смотрел вечерние новости?
- Вы сегодня смотрели вечерние новости?

Oglądałeś dziś wieczorem wiadomości?

- Ты смотрел под столом?
- Ты смотрела под столом?
- Ты заглядывал под стол?
- Ты заглядывала под стол?
- Ты под столом смотрел?
- Вы под столом смотрели?

Zajrzałeś pod stół?

- Я смотрел телевизор, когда зазвонил телефон.
- Я смотрела телевизор, когда зазвонил телефон.

Oglądałem telewizję, gdy zadzwonił telefon.

- Ты бы лучше смотрел за Томом.
- Вы бы лучше смотрели за Томом.

Lepiej obserwuj Toma.

- Я видел этот фильм пять раз.
- Я смотрел этот фильм пять раз.

Widziałem film pięć razy.

Сегодня у меня не было школьных занятий, поэтому весь день я смотрел дома телевизор.

Ponieważ nie było dzisiaj zajęć szkolnych, oglądałem cału dzień telewizję w domu.

- Вы смотрели телевизор вчера вечером?
- Ты вчера вечером телевизор смотрел?
- Вы смотрели вчера вечером телевизор?

Oglądałeś telewizję wczoraj wieczorem ?

- Вы когда-нибудь смотрели сумо?
- Ты когда-нибудь смотрел сумо?
- Ты когда-нибудь смотрела сумо?

Oglądałeś kiedyś sumo?

Он смотрел, как она уезжает на своей машине, пока та не превратилась лишь в точку в дали.

Przyglądaliśmy się, jak odjeżdżała w swoim samochodzie, dopóki nie stał się on jedynie plamką gdzieś w oddali.

Целый месяц Том смотрел матчи бразильского чемпионата мира по футболу и болел за то, чтобы его немецкий тёзка Томас Мюллер не получил травму и не был дисквалифицирован.

Cały miesiąc Tom oglądał mecze brazylijskich piłkarskich mistrzostw świata i zamartwiał się, żeby przypadkiem jego niemiecki imiennik Tomas Mueller nie dostał kontuzji i nie został dyskwalifikowany.