Translation of "боль" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "боль" in a sentence and their polish translations:

- Боль невыносима.
- Боль нестерпимая.

Ból jest nie do wytrzymania.

Боль.

Ból.

- Боль была невыносима.
- Боль была невыносимой.
- Боль была невыносимая.

Ból był nieznośny.

- Боль была невыносима.
- Боль была невыносимая.

Ból był nieznośny.

Боль прошла.

Ból minął.

Боль немного утихла.

Ból nieco się zmniejszył.

Боль была невыносимой.

Ból był nie do zniesienia.

Боль была ужасная.

Ból był straszny.

Боль стала невыносимой.

Ból stał się nie do wytrzymania.

У меня ужасная боль.

Potwornie mnie boli.

Это просто головная боль.

To tylko ból głowy.

Смех помогает облегчить боль.

Śmiech pomaga uśmierzyć ból.

Ты причиняешь мне боль.

Ranisz mnie.

- Боль была сильнее, чем он мог выдержать.
- Боль была выше его сил.

Ból był dlań nie do zniesienia.

- Я больше не могу терпеть боль.
- Я не могу больше переносить боль.

Nie mogę dłużej znieść bólu.

У него боль в боку.

Kłuje go w boku.

- Любовь причиняет боль.
- Любовь зла.

Miłość boli.

Эта боль в животе невыносима.

Ten ból w żołądka jest nie do wytrzymania.

У Тома сильная головная боль.

Tom ma silne bóle głowy.

У меня сильная зубная боль.

Bardzo boli mnie ząb.

У меня небольшая головная боль.

Trochę mnie głowa boli.

- Я больше не могу терпеть эту боль.
- Я больше не могу выносить эту боль.

Nie mogę znieść tego bólu.

- Внезапно я почувствовал острую боль в желудке.
- Внезапно я ощутила острую боль в желудке.

Poczułem nagle ostry ból w żołądku.

Мы чувствуем боль и уходим подальше.

Czujemy ból i odsuwamy się.

Он почувствовал острую боль в груди.

Poczuł gwałtowny ból w klatce piersiowej.

- Боль в животе прошла.
- Живот прошёл.

Ból brzucha minął.

Она почувствовала острую боль в груди.

Poczuła w piersi ostry ból.

Том почувствовал резкую боль в желудке.

Tom poczuł ostry ból w żołądku.

А когда ощущаем несправедливость, мы чувствуем боль...

W obliczu niesprawiedliwości czujemy ból.

Я старалась заглушить свою душевную боль едой.

Zaczęłam sięgać po jedzenie, żeby znieczulić ból.

Врач дал ей таблетки, чтобы снять боль.

- Doktor dał jej tabletki uśmierzające ból.
- Lekarz dał jej pigułki przeciwbólowe.

Я больше никому не хочу причинять боль.

Nie chcę już więcej być przez nikogo skrzywdzona.

Я думаю, маловероятно, что растения чувствуют боль.

Chyba niemożliwe, by rośliny odczuwały ból.

В целом женщины переносят боль лучше, чем мужчины.

Ogólnie rzecz biorąc, kobiety lepiej wytrzymują ból niż mężczyźni.

Когда у меня мигрень, аспирин не снимает боль.

- Kiedy mam migreny, to aspiryna na mnie nie działa.
- Kiedy mam migreny, to aspiryna nie uśmierza bólu.

Его тело блокирует боль даже от самых смертоносных укусов.

Jego ciało może blokować ból wywołany przez najgroźniejsze toksyny skorpionów.

Начальные симптомы этой болезни: лихорадка и боль в горле.

Pierwsze objawy choroby to gorączka i ból gardła.

Он использовал головную боль как предлог, чтобы рано уйти.

Wyszedł wcześniej pod pretekstem bólu głowy.

Когда я проснулся сегодня, я почувствовал боль в шее.

Kiedy dziś wstałem, to czułem ból w szyi.

Том ушёл с работы рано, жалуясь на головную боль.

Tomek wyszedł z pracy wcześnie, uskarżając się na ból głowy.

Прости за боль, которую я причинил тебе и твоей семье.

Przepraszam za ból, który zadałem tobie i twojej rodzinie.

- Том жаловался на боли в спине.
- Том жаловался на боль в спине.

Tom narzekał na ból pleców.

Я не хочу причинять боль Тому, но если мне придётся, я это сделаю.

Nie chcę zranić Toma, ale zrobię to, jeżeli będę musiał.

- Том сказал, что у него боль в желудке и вышел из комнаты.
- Том сказал, что у него болит желудок и покинул комнату.

Tom powiedział, że boli go brzuch i wyszedł z pokoju.