Translation of "Родителей" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Родителей" in a sentence and their polish translations:

- Детям следует слушаться родителей.
- Дети должны слушаться родителей.
- Дети должны слушаться своих родителей.

- Dzieci powinny słuchać rodziców.
- Dzieci powinny być posłuszne rodzicom.

- Я поехала навестить родителей.
- Я поехал навестить родителей.

Poszedłem zobaczyć się z rodzicami.

Ненавижу родителей Тома.

Nienawidzę rodziców Toma.

Они не слушались родителей.

Oni nie słuchali się rodziców.

Я ненавижу его родителей.

Nie znoszę jego rodziców.

Он осчастливил своих родителей.

Uszczęśliwił rodziców.

Я люблю своих родителей.

Kocham moich rodziców.

Он нашёл своих родителей.

Odnalazł swoich rodziców.

Том ненавидел своих родителей.

Tom nienawidził swoich rodziców.

Боб весь в родителей.

Bob jest bardzo podobny do rodziców.

Дети должны слушаться родителей.

Dzieci muszą być posłuszne swoim rodzicom.

Моих родителей нет в живых.

Moi rodzice nie żyją.

Ты должен слушаться своих родителей.

Musisz być posłuszny rodzicom.

Моих родителей сейчас нет дома.

- Rodziców nie ma teraz w domu.
- Moich rodziców nie ma teraz w domu.

Вчера я встретил твоих родителей.

Wczoraj spotkałem twoich rodziców.

Они не всегда слушаются родителей.

Oni nie zawsze słuchają się swoich rodziców.

Том полностью зависит от родителей.

Tom jest całkowicie zależny od swoich rodziców.

Я каждое воскресенье навещаю родителей.

Co niedziela zawsze odwiedzam rodziców.

Он полностью зависит от родителей.

Jest całkowicie zależny od swych rodziców.

Я привык к невниманию моих родителей.

Przyzwyczaiłem się do bycia ignorowanym przez rodziców.

Сегодня у моих родителей годовщина свадьбы.

Dziś jest rocznica ślubu moich rodziców.

Если бы я только послушал родителей!

Och, gdybym słuchał rodziców...!

На кого из родителей ты похож?

Do którego z rodziców jesteś podobny?

Я не хотел разочаровать своих родителей.

Nie chciałem rozczarować swoich rodziców.

- Мое решение учиться за границей удивило моих родителей.
- Моё решение учиться за границей удивило моих родителей.

Moja decyzja o studiowaniu za granicą, zaskoczyła moich rodziców.

Мне удалось получить согласие родителей на брак.

Udało mi się uzyskać zgodę rodziców na małżeństwo.

Он все еще зависит от своих родителей.

Wciąż jest zależny od swoich rodziców.

Этот парень всегда просит денег у своих родителей.

Ten gość zawsze prosi swoich rodziców o pieniądze.

Я больше не хочу быть обузой для родителей.

Nie chcę być już obciążeniem dla moich rodziców.

В последнее время он восстаёт против своих родителей.

Ostatnio sprzeciwia się rodzicom.

Я хочу произвести хорошее впечатление на твоих родителей.

Chcę zrobić dobre wrażenie na twoich rodzicach.

О, если бы я только послушал своих родителей!

Och, gdybym słuchał rodziców...!

Она всё ещё сидит на шее у своих родителей.

Ona dalej jest na garnuszku rodziców.

Том потерял обоих родителей, когда был ещё совсем маленьким.

Tom stracił oboje rodziców, kiedy był jeszcze bardzo młody.

Под яркой полной луной... ...он отрывается от родителей больше обычного.

W świetle pełni oddala się od rodziców bardziej niż zwykle.

- Ты должен слушаться своих родителей.
- Ты должен быть послушным родителям.

Musisz być posłuszny swoim rodzicom.

Ещё одним видимым изменением в семейной жизни является подход родителей к детям.

Jeszcze jedną zmianą, którą można zauważyć w życiu rodzinnym, jest podejście rodziców do dzieci.