Translation of "Например" in Korean

0.008 sec.

Examples of using "Например" in a sentence and their korean translations:

Например,

예를 들어서,

Например, блокчейн.

블록체인을 생각해 보세요.

Вот, например:

예를 들어,

например, дислексия.

학습 장애를 경험합니다

Например, древние греки —

예를 들어, 고대 그리스에서, --

Вот здесь, например.

이쪽을 보세요

Например, звук «кх».

"kh" 같은 소리가 그래요.

Например, финансовые потери:

이 관행은 경제적 손실을 가져다 줄 수도 있습니다.

Например, монархия Великобритании.

영국과 그것의 군주제를 가져간 사람,

Как эта, например.

바로 이곳처럼요.

Лгать, например, безнравственно.

예를 들어 거짓말은 무조건적으로 나쁩니다.

Например, ради бизнеса,

사업적 이유일 수도 있고

Например, в «Крёстном отце»

대부로 돌아가서 예를 들어 볼게요.

Например, если ты видеооператор

예로써 여러분이 비디오 작가이고

Например, в американской армии

미국 군대에서는

Этим, например, можно объяснить

예를 들면, 오늘날 아시아 전역에서

Вот, например, этот ледник.

예를 들어, 이 빙하의 경우는

Например, насколько она тяжёлая?

입자의 무게가 얼마나 나가는지

Как, например, сегодня, да?

오늘처럼요, 맞죠?

Например, в словесной форме

예를 들어, 수학 교육을 단어를 통해서만 한다면

Например, вы получите плохую оценку.

일례로 낮은 성적 같은 거죠

например, заразить сложную компьютерную сеть,

복잡한 컴퓨터 네트워크를 감염시켜서

Представьте, например, ближневосточный плавучий город

중동의 수상 도시, 동남아의 수상 도시

или долгосрочных, например, Эль-Ниньо.

장기적인 엘니뇨 현상으로 나타납니다.

Например, касается ли это вас?

예를 들어, 여러분은 어떤가요?

Например, случай с Амелией Ривьерой,

아멜리아 리베라가 그런 사례인데요.

Ларри Пейдж, например, Джефф Безос.

예를 들어 래리 페이지, 제프 베조스

Например, мы должны учитывать наследственность,

예를 들어, 유전자도 고려해야 하고요.

Например, люди с общим тревожным расстройством

예를 들어, 불안장애를 가지고 있는 사람들은

например, когда вы придёте сегодня домой,

예를 들면, 오늘 집에 가면,

Например, мы посмотрим на анатомию птиц —

그래서 우리는 공룡의 직계후손인

Можем прилечь, например, с обратной стороны.

이 나무 뒤에서 쉴 수도 있겠죠

например в генах, связанных с астмой.

천식을 일으키는 유전자 등에요.

как, например, изменение структуры головного мозга,

예를 들자면, 신체적 뇌 구조의 변화 같은 경우

Например, если при описании картины Магритта

여기 마그리트의 그림을 보면서

Микрокомпьютеры, например, впервые использовались для видеоигр

예를 들어 마이크로컴퓨터는 초창기 비디오 게임에 사용되었습니다.

Например, если показать системе глубокого обучения

예를 들어, 딥러닝 네트워크에

Например, женщина с раком молочной железы

예를 들어, 유방암에 걸린 여성 환자의 경우

Например, Австралия, Германия и Южная Корея.

호주, 독일 및 남쪽처럼 대한민국.

Например, одно место принадлежит финансам промышленность.

예를 들어, 한 자리는 금융 산업에 속하고

Чтобы получить удовольствие, например, от вкусной еды,

맛있는 음식처럼 즐거우려고 먹거나

например, выбор ресторана или совершение ежедневных покупок,

예를 들어 식당을 고르거나 일상용품을 사는 것 같은 결정이

Некоторые, например, моя мама, поддавшись порыву перемен,

저희 어머니처럼 흑인 대이동 시기에 수레에 올라탄 이들은

Рассмотрим, например, исследование «Образ жизни и сердце»,

1990년 영국 저널인 "더 랜싯"에 게재되었던

Это можно наблюдать, например, в «Короле Льве».

예를 들어 라이온 킹에서도 느낄 수 있는 부분이죠.

Если посмотреть вокруг, например, на это дерево.

보세요, 주변을 둘러보면 이런 나무도 단서가 됩니다

например, ржавчина, пирит, оно же «золото дураков»,

예를 들면 녹이나 황철석, 또는

вы замечаете, что, например, ваш робот низковат.

여러분은 "내 로봇은 좀 작은 거 같아"라는 식으로 느끼게 됩니다.

Здесь, например, у нас семья из Зимбабве,

예를 들어 여긴 짐바브웨

"Например для полицейских или работников продуктовых магазинов"

"경찰관이나 마트 직원일 수도 있고요."

Например, вам хочется стукнуть кого-то, как вдруг:

다른 사람을 때리려고 하거나 당신이 깨닫는 순간에요:

Например, тотемный столб Мари Уотт, сделанный из одеял.

마리 와트의 '담요로 만든 토템폴' 처럼요.

чаще всего во время занятий спортом, например футболом.

급성으로 찢어지거나 조각날 수 있어요.

например, после разрыва близких отношений или смерти любимого человека.

사랑하는 사람과의 이별 또는 사별과 같은 일 이후에요.

например, доктором-колдуном или же вследствие поедания запрещённого фрукта.

주술사로부터 혹은 금기시 되는 과일을 먹은 결과로부터 말이죠.

например, страх и поиск укрытия в зоне военных действий —

처음에는 반응을 보이지만 나중에는 조정 능력이 생깁니다.

например, «Приятель» — ранг для тех, кто дружелюбен к другим,

예를 들어, "Buddy(단짝)"라는 계급은 사람들에게 친절을 베푸는 사람에게

Инженеры, например, уже разобрались, как алюминий, сталь и пластик

음, 공학자들은 이미 알루미늄이나 강철, 플라스틱이

например, выразить свои чувства тому, кто им действительно дорог.

그들이 진실로 느끼는 것에 대해 다른 사람에게 말하게 합니다.

потому что, например, летом в Нью-Йорке сорвали пожарный гидрант,

더운 여름날, 뉴욕시에서 소화전을 살포할 때

например, четыре миски хлопьев Lucky Chrams очень часто перед сном, —

럭키참스 네 그릇은 야식치곤 확실히 좀 지나치죠.

Например, не стоит стричь газон в субботу в семь утра.

이를테면 토요일 오전 7시에 잔디를 깎지 마세요.

Среди плохих идей студенты называли, например, ресторан на мусорной свалке,

끔찍한 아이디어는 쓰레기 더미에 있는 식당

Я буду использовать устройство значительно меньшего размера, как, например, вот это.

훨씬 작은 이 정도 크기의 장치를 가져갈 겁니다.

так же как и другие парниковые газы, например, метан и закись азота,

온실 가스를 대기권으로 배출합니다.