Examples of using "следующем" in a sentence and their japanese translations:
た。
- 次の交差点を右に曲がりなさい。
- 次の交差点を右に曲がって。
- 次の交差点を右に曲がってください。
来月お会いしましょう。
来月引っ越しするんです。
次の交差点を右に曲がりなさい。
次の交差点を右に曲がってください。
つづく。
女王は来年中国を訪問することになっている。
- 来年で17歳になるんだ。
- 来年わたしは17になる。
次の交差点を右に曲がってください。
この鉱山は来月閉山になる。
- 次の交差点を右に曲がりなさい。
- 次の交差点を右に曲がって。
- メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
- メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
- メアリーには来月子供が生まれる。
その工場は来年から製造をはじめる。
- 来月に引っ越す予定です。
- 来月には引っ越す予定です。
来月お会いしましょう。
彼らは来月結婚するだろう。
その問題は次の会合で審議されるであろう。
僕らは来年戻ってきます。
私たちは来年出る。
来月はとても忙しいだろう。
彼女は来年六歳になる。
来月子供を生みます。
女王は来年中国を訪問することになっている。
来学期はフランス語を勉強するつもりだ。
彼は来月パリに発つ。
- 来年君は何歳になりますか。
- 来年で何歳になりますか。
- 君たちは来年何歳になりますか。
- 彼女の新作の小説は来月出版される。
- 彼の新作の小説は来月出版される。
- 彼の新しい小説は来月出版される。
- 彼の新しい小説が来月出版される。
来月はとても忙しいだろう。
来年オーストラリアに行く予定なの?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
私は来月16歳になります。
その展覧会は来月開かれるでしょう。
そのビルの建設は来年着工されます。
来年もまた集まりましょう。
来月子供を生みます。
来月休暇を取ります。
彼女は来年結婚する。
彼女は来年17歳になる。
彼女はその翌年に女優になった。
彼は来月試験を受ける。
彼は次の列車に乗っているかもしれない。
- 来年で17歳になるんだ。
- 来年わたしは17になる。
二人は来月結婚する事に決めた。
ケンは来年で15歳になる。
私は来年16歳になります。
次の角を右に曲がってください。
この本は来年印刷されるでしょう。
来年30歳になります。
来年は中国語を勉強したい。
彼は来年外国旅行をする。
来年はお目にかかれるでしょう。
私は来年海外に行こうと思っている。
私は来年外国にいきたい。
政府はその計画を来年実施する予定である。
新しいデパートが来月開店する。
来年私はフランス語を習います。
来年君は何歳になりますか。
来年は不況が避けられませんよ。
来年は彼に会えるだろうか。
来年で何歳になりますか。
- 来年はあなたはもっと勉強しなければいけませんよ。
- 来年はもっと頑張って勉強しないといけないね。
来年どんな事が起こるのか解らない。
来月は、損失を取り返さねばならない。
来月から家賃を値上げします。
来月オーストラリアへ出発することになるでしょう。
彼女は来年アメリカに行くのでしょうか。
彼女の新作の小説は来月出版される。
彼の新しい本が、来月出版される。
私は来年外国へ行きます。
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
彼は来月パリに発つ。
- 来月フランス大統領が訪日する予定だ。
- 来月フランスの大統領が来日する予定だ。
来月赤ん坊が生まれるんです。
健は来年で15歳になります。
私は来月新車を買います。
私たちは来月日本を離れます。
私たちは来月ここに住んでいることでしょう。
その工場は来月から操業を中止する。
来月私たちはエストニアに行く予定です。
次のイベントは寒いので、重ね着をして来て下さい。