Examples of using "свет»" in a sentence and their japanese translations:
- 明かりを消して。
- 電気を消しなさい。
- 明かりを消しなさい。
- 明かりを消して。
- 電気消して。
明かりがついている。
電球がきれています。
だるまさんがころんだ!
私はライトをつけた。
- 電気をつけて下さい。
- 電気をつけてください。
一番大切なのは光である。光は命。
電気つけてもいい?
電気を消すな。
- どうか電灯を消して下さい。
- 灯りを消してください。
- 電気を消してください。
- トムはライトをつけた。
- トムは明かりをつけた。
- トムは電気をつけた。
- ライトのスイッチを切ってください。
- どうか電灯を消して下さい。
- 灯りを消してください。
- 電気を消してください。
彼女は明かりを消した。
明かりがついている。
- 明かりを消しなさい。
- 明かりを消して。
電気つけてくれない?
- 突然明かりが全部消えた。
- 突然、すべての明かりが消えた。
神光あれと言給ひければ光ありき。
- 彼は遠くに明かりを見た。
- 彼はずっとはなれたところにあかりを見た。
私はロウソクの灯りって好きだな。
- 電気、消し忘れてるよ。
- あなた電気を消し忘れてたわよ。
電気を消すのを忘れないで。
私は明かりを消さなかった。
電気消してもいい?
トムは電気を消さなかった。
先に明かりがあるぞ
水は光を反射する。
鏡は光を反射する。
あ、停電だ。
ライトのスイッチを切ってください。
青信号が出ている。
- どうか明かりをつけて下さい。
- 電気をつけてください。
- 突然明かりが全て消えてしまった。
- 突然みんな明かりが消えてしまった。
- 突然、すべての明かりが消えた。
目から鱗が落ちた。
- 明かりはひとりでに消えた。
- 明かりは自然に消えた。
彼女は明かりをつけた。
突然ライトが消えた。
電気がつきません。
突然、明かりが消えた。
- トムはライトをつけた。
- トムは明かりをつけた。
- トムは電気をつけた。
彼女は明かりを消した。
電気を消してください。
電灯が消えた。
明かりをつけていただけません?
トムは電気を消した。
君は世界の光だよ。
プリズムは光を分解する。
- 月の光が弱い。
- 月から届く光は弱々しい。
電気を消していただけませんか。
トムは電気を消した。
- がは灯に集まる。
- 蛾は光に引き寄せられる。
電気消してもいい?
光は闇を貫く。
明かりを消さないで下さい。
ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
消灯は何時ですか?
電気つけてもいい?
神光あれと言給ひければ光ありき。
- 電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
- 電気点けてよ。何も見えないんだ。
- 電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
- 電気点けてよ。何も見えないんだ。
消灯は何時ですか?
- リビングの電気、消した?
- 居間の電気は消したの?
(マシュー)コップの中で点灯します
光があるから見える
30秒コンタクトライト
光は音よりも速く進む。
遠くに灯火が見えた。
ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。
明かりがつけっぱなしでしたよ。
- 彼は電灯を消し忘れた。
- 彼は電気を消すのを忘れた。
日の光がだんだん衰えてきた。
日がさして部屋が明るくなった。
窓に灯がともっていた。
- 遠くに明かりが見えた。
- はるか遠くに明かりが見えた。
黒い布は光を吸収する。