Examples of using "ешь" in a sentence and their japanese translations:
もっとゆっくり食べなさい。
食べなさい!
食べてはいけません。
全部食べなさい。
食べなさい!
もっとゆっくり食べなさい。
食べるな!
普段どんなもの食べてるの?
- 何でも好きなものを食べなさい。
- 好きなもの食べていいよ。
食事はゆっくりとるようにしなさい。
食べたいだけ食べなさい。
好きなもの何でも食べなさい。
野菜をたくさん食べなさい。
仔牛肉を食べますか。
先食べてていいよ。冷めちゃうから。
温かいうちに食べてください。
固いものは食べないでください。
どちらでも好きな方を食べなさい。
肉を食べますか。
何食べてるの?
- スープは熱いうちに召し上がれ。
- スープは熱いうちに召し上がって下さい。
ゆっくり食べて。
そんなにがつがつ食べるんじゃないよ。
全部食べなさい。
もっとよく噛んで食べなさい。
もっとゆっくり食べなさい。
普段どんなもの食べてるの?
あまり食べ過ぎるな。
お腹が空いているなら食べてください!
トムは甘いもの大丈夫?
スープは熱いうちに召し上がって下さい。
まるで 教科書の味だ
どうして野菜を食べないの?
本を読みながら食事をしてはいけません。
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
- キャンデーをそんなにたくさん食べてはいけません。
- キャンディーを食べ過ぎないで。
- さあ、夕食を食べなさい。
- さあ、夕飯を食べて。
なんでそんな不味そうに食べるの?
いい子だから野菜を食べなさい。
もっと食べないと体力が付きませんよ。
そんなに食べてはいけません。太りますよ。
- 何食べたの?
- 何食べてるの?
とにかく飲んだり、食べたりしなさい。
野菜をたくさん食べなさい。
肉を食べますか。
食べたいもの食べていいよ。
朝はいつも何食べてるの?
パスタを食べますか。
つべこべ言わずに、出されたものを食べなさい。
食べるのにどうしてそんなに手間がかかるのか。
魚だけでなく、肉も食べなさい。
アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
日本料理は初めてですか。
スープが冷めないうちに飲んでね。
トムは甘いもの大丈夫?
食べ過ぎてはいけないと医者に言われた。
荒野で食料を見つけたなら 手に入れろ
あなたは何も食べないね。
何よりもまず、食事に気をつけなさい。
あまり食べ過ぎるな。
授業中は食事しないこと。
もっと新鮮な野菜を食べなさい。
スープを飲むときには音をたててはいけません。
教室で食べるの?
間食をするな。
ポップコーンは食べれば食べるほどもっと食べたくなる。
ちょっと冷まして、熱いうちは食べないように。
チョコレートを食べれば食べるほど君はデブになる。
お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。
強く大きくなるためには、ちゃんとご飯を食べないとだめですよ。
君は朝食に何を食べますか。
あなたは食べ過ぎない方がよい。
お肉って毎日食べてる?
荒野で食料を見つけたなら 手に入れろ 何を食べる?
- あまり食べ過ぎるな。
- 食べ過ぎるな。
医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
朝はいつも何食べてるの?
葡萄、全部食べないで。トムに残してあげて。